- Manuscript Studies, Classical paleography, Latin Palaeography, Greek Palaeography, Palaeography, Egyptian History, and 525 morePaleography, Latin Paleography, Greek Paleography, Paleography (Historical Auxiliary Sciences), Paleografia, Greek Epigraphy, Latin Epigraphy, Epigraphy (Archaeology), Northwest Semitic Epigraphy, Roman Epigraphy, North-West Semitic Epigraphy, Egyptology, Egyptian Archaeology, Egyptian Art and Archaeology, Ancient Egyptian Religion, Graeco-Roman Egypt, Egyptian language, Egyptian religion, Ancient Egyptian History, Egyptian Ritual Texts, Ancient Egyptian Magical Texts, Hieroglyphics, Hieroglyphic Palaeography, Cursive hieroglyphs, Ancient Egyptian language, Plato's Timaeus, Storia antica ed epigrafia latina, Filologia Classica, Classical philology, Classical Reception Studies, Classical rhetoric, Classical Mythology, History of Classical Scholarship, Classical Art, History and Classical tradition studies, Classical Traditions, Classical Architecture, Opera and classical music in film, The Classical Tradition, Vedic Language and Classical Sanskrit, Scriptology, Escriptología, Atlantology, Scientific Atlantology, Scientific Atlantology International Society (SAIS), Atlantología, Atlantología Científica, Plato, Plato and Platonism, Renaissance Platonism, History Of Platonic Tradition, Plato and Aristotle, Plato's Virtue Ethics, Cambridge Platonists, History of Philosophy (esp. Plato, Aristotle, and Wittgenstein), Tenho interesse em Dialética platonica, filosofia antiga, e em historia da filosofia em geral. Também tenho interesses nos estudos de historia da arte., Platon et le néoplatonisme, Manuscripts & Material Culture, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Rare Books and Manuscripts, Manuscripts and Early Printed Books, Manuscripts (Medieval Studies), Codicology of medieval manuscripts, Manuscript Illustration, Medieval illuminated manuscripts, Manuscript digitization, Rare Books And Manuscripts (Library Science), Medieval manuscripts & early printed books; history of libraries; visual arts & digital media, Provenance of medieval manuscripts, Nag Hammadi Codices, Dead Sea Scrolls Nag Hammadi Codices, Codex Seraphinianus, Gothic Philology, Codex Gissensis, Plato's Critias, Critias, Timeo, Kritias, Timaeus, Timaeum, Epigrafia Griega, Historia Epigrafía, Epigrafia, Pyramid Texts, Coffin Texts, Book of the Dead, Tartessos, Megalitos, Cuneiform, Hittite, Scribes, Hieroglyphic Luvian / Luwian, Linugistics, Ancient Egyptian Literature, Literary Theory and Poetics, Ancient Egyptian Culture, Historiography, Cultural Theory, Ancient History, Epigraphy, Numismatics, "Middle" Platonism, Later Platonism, Neoplatonism, Proklus, Semitic Philology, History of Pre-Islamic Arabia, South Arabian Culture, Inscripciones, Concepto, Método, Graeco-Roman Religion, Greek and Roman Epigraphy, Ancient magic, Greek and Roman Social History, Near Eastern Archaeology, Classics, Lenguas Altaicas, Ceramic Analysis (Archaeology), Turkish Linguistics, Siberian Turkic languages, Central asian history, Mongols, Caucasus, South Russian Steppes, People of the Russian Steppes, Khazars, Kipchaks - Cumans, Turkic & Altaic Studies, Turkology, Turkic languages, Old Turkic, Khazar archaeology and history, Central Asia (History), History of the Mongol Empire, Polovtsians, Kumans, Kypchaks, Central Eurasian Studies, Central Asia, Mongolian Studies, Uyghurs, Central Asian Studies, Altaic Studies, History of Central Asia, Turkic Linguistics, Proto-Turkic, Turkic Runic Inscriptions, Sino-Tibetan Linguistics, Basque linguistics, Diachronic Linguistics (Or Historical Linguistics), Basque Language, Dené-Yeniseian Linguistics, Dene-Caucasian languages, Na-Dene languages, Altaic Languages, Finno-Ugric languages, Old Turkic, Old Uyghur, Desciframiento De La Lengua íbera, Mundo ibérico, Jimena De La Frontera, Iberian language, Iberian Epigraphy, Lengua ibérica, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts & languages, Ancient Iberian Numismatics, Southwestern script / Escrita do Sudoeste / Escritura del Suroeste, Celtiberian, Pre-Roman Alphabets of Ancient Italy, "Tartessian" Language, Protohistoric Iberian Peninsula, Writing Systems & Decipherment, Ancient numismatics (Archaeology), Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Paleohispanística, Etruscan language, Iberian, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Religion and ritual in prehistory, Prehistoric Art, Prehistoria, Bronze Age Europe (Archaeology), Rock Art (Archaeology), Late Bronze Age archaeology, Mediterranean prehistory, Bronze Age (Archaeology), Paleolithic Europe, Upper Paleolithic, Bronze Age Archaeology, Early Upper Paleolithic technocomplex (Archaeology), Spanish archaeology, Paleolithic Art, Late Bronze Age Bioarchaeology, Jewish Magic, Aramaic, Jewish Aramaic, Old Aramaic, Aramaic Dialectology, Neo-Aramaic, Imperial Aramaic, Ancient Jewish magic, Aramaic inscriptions, Aramaic and Targum, Formative Judaism, Second Temple Period, Semitic languages, Language contact, Alignment Change, Linguistic Typology, Hebrew Language, Hebrew Bible, Late Antique Magic, Magic and Divination in the Ancient World, Deixis, Northwest Semitics, Comparative Semitic Linguistics, Perdigões, Khufu pyramid, Secrets of Khufu, Khufu, Scythian Language, Ancient DNA Research, Mitochondrial DNA, Bathymetry Mapping, Paleogeography, landscape reconstruction, historical landscape, Proto Canaanite, West Semitic Epigraphy, Syriac Studies, Aegean-Cypriot pre-alphabetic scripts, Olmec archaeology, Atlantis, Sea Peoples, Arte Rupestre Esquemático, Prehistory, Antropología Física, Prehistoria Reciente, Antropología, Palaeolithic Europe, Palaeolithic archaeology, Mesolithic archaeology, Prehistoric transitions, Environmental archaeology, Archaeozoology, Pleistocene fauna, Palaeoclimate, Refugia and recolonisation, Spatial analysis, Palaeolithic art and symbolism, Evolución Humana, Genetica, Archeologia Fenicio-Punica, Fenicios, Púnicos, Historia Antiga, Historia Antigua Clásica, Arte Rupestre Pre-esquemático, Tatar Language, Proto-Basque, Comparative Linguistics, Moroccan Dialect, Berber studies, Tifinagh, Kabilie, Amazigh, Turkish Language, Azerbaijan, Turkish, Turkmen and Azerbaijan Languages, Turkish Language and Literature, Mongolian and Central Asian Studies, Anatolian Languages, Turkic Studies, Ottoman Turkish, Morphology, Etymology, Altaic Linguistics, Language and Etymology, Chuvash language, Khakassian Turks, Siberian Studies, Linguistics, History of Azerbaijan, Azerbaijan Literature, Azerbaijani Culture, Çuvaş Türkçesi, Linguistic Theory, Languages and Linguistics, Phonetics and Phonology, Kırgız Türkçesi, Historical Linguistics, Basque Studies, Tibeto-Burman Linguistics, History of Linguistics, PHOENICIANS IN THE WEST, TARSHISH-TARTESSOS Ph. D. scholarship in History. Official acknowledgment of educational and research capability by the University of Huelva, Spain, History of Philosophy, Philosophy of Science, Philosophy, Philosophy Of Language, Hallazgo de Tartessos, Tartessian Language, Euroepan substrate and poorly-attested languages (Iberian, Tartessian, etc.), Tartesus, Tarteso, Tartesos, Etimología, Religión Tartesia, Ancient history Spain Tartessos Phoenicians, Ethics, Ethical Theory, Philosophical Anthropology, Applied Philosophy, Mesolithic technology, Mesolithic/Epipalaeolithic Archaeology, Malaca, phoenician necropolis, Archaeology of Caves and Caverns (Archaeospeleology), Ice Age Cave Art, Cave art, Arte Rupestre, Arte Rupestre Prehistórico, Middle to Upper Paleolithic Transition, Experimental Archaeology, Landscape Archaeology, Arqueología del Paisaje, Arqueologia experimental, Prehistoric Rock Art, Cantabrian Palaeolithic, Rock Art, Iberian Prehistory (Archaeology), Paleolithic Archaeology, Solutrean, Archaeology of the Iberian Peninsula, Libyan archaeology, PYRAMID, Arqueología Subacuática, History of Egyptology, Old Kingdom (Egyptology), The history of mathematics, Ancient Egyptian Astronomy, Archaeoastronomy, Tutankhamun, Amarna Studies, New Kingdom (Egyptology), Hieratic, History, Ancient Egyptian pyramids, Ancient Egyptian Architecture, ancient Egypytian pyramids, Archaeology of Central Asia, Scythians, Mediterranean archaeology, Classical Archaeology, Scythian archaeology, Eurasian Nomads, Scythian and other Eurasian Nomadic Horse Warrior Cultures, Archaeology of Mediterranean Trade, Sarmatians, Achaemenid Art and Archaeology, Achaemenid archaeology, Ancient Persia, Black Sea region, North Caucasus, Ancient Near East, Ancient Greek History, Asia Minor, Greek Bronzes, Ancient jewellery, Metalwork (Archaeology), Black Sea ancient history and archaeology, Ancient Greek Colonies of the Northern Black Sea Shore, Funerary Archaeology, Fibulae, Iconography, Ancient Greek Iconography, Greek Archaeology, Ancient Greek, Etruscan and Roman Glyptics, Ancient Goldsmith Techniques, Languages, Georgian Language, Afro-Asiatic Linguistics, Morphology and Syntax of the Georgian Language, Typology of Georgian and English languages, perfect tenses, Tibetan Language, Classical Tibetan Language, Buddhist Philosophy, Hamito-Semitic Linguistics, Celtic Semitic, Romance Languages, Neolithic & Chalcolithic Archaeology, Southeastern Europe in the Middle Ages, Myths and Symbols as carriers of unconscious content, Neolithic of the Balkans, Latin etymology, The Thracian Dacian Language, pre-Indo-European linguistic substrate, Pre-Indo-European substratum, Comparative Indo-European Linguistics, Cultural Semiotics, Phoenician Punic Archaeology, Late Bronze and Iron Age In Mediterranean, Ancient Seafaring, Ancient Trade & Commerce (Archaeology), Phoenicians, Phoenician trade, western Phoenician archaeology, Levantine Archaeology, Bronce Atlántico, Archaeological Method & Theory, Holocene, Phoenician & Punic Epigraphy, Menga. Revista de Prehistoria de Andalucía, Archaeology of the Levant, Ancient Shipwrecks, Maritime Archaeology, Nautical Archaeology, Carthage, Punic Pottery, Mediterranean archaeology, Phoenician Punic Archaeology, Punic world and Punic Archaeology, Phoenician and Punic Studies, archaeology of Sardinia in phoenician age, Ancient Astronomy, The development of Greek national ideology, Turkish Language Teaching, Turkish Semantic, Lexicology, Turcology, Palaeolithic Archaeology, Palaeolithic Art, Magdalenian, Ethnoarchaeology, Technology, Prehistoric Europe (Archaeology), North African prehistory (Archaeology), Mesolithic Archaeology, Neanderthals (Palaeolithic Archaeology), Megalithic Monuments, Paleoanthropology, Middle Paleolithic, Megalithic Art, Megalithism, Paléolithique, Art Mobilière Paléolithique, Paléolithique supérieur, Juan Luis Arsuaga, Valencina de la Concepción (Seville, Spain), Ancient Mediterranean languages, Celtic Archaeology, Ancient Indo-European Languages, Text And Image, Iberian Studies, Psycholinguistics, Greek Philology, Ancient Greek Syntax, Herodotus, Ancient Greek Philosophy, Neoplatonism and late antique philosophy, Ancient Greek Religion, Astroarchaeology, Anthropological Linguistics, Graphemics, Mongolian Languages, Ethnolinguistics, Avars, Anthropology of Mongolia, Ethnology, Eski Türk Dili, Bashkir Folklore, Tatar Turkish, Bashkir Turkish, Küçük Diller/ Kipchak Languages, Tatar Türkçesi, Tatar Turkic, Kırım Tatarcası, Tatar, Turkich Langueges, Crimean Tatar, Department of Turkish Language and Literature, Social and Cultural Anthropology, Cultural Heritage, Colonización fenicia, Protohistoria, Arqueología del Bronce Final y Hierro I, Orientalizing Period (art & archaeology), Iron Age, Cultural History, Arqueología De La Arquitectura, Indo-European Linguistics, Phoenician, 1st Millennium BC (Archaeology), Iron Age (Archaeology), Bilingualism, Celtiberian History, Ceramic Epigraphy, Libyco-Berber Linguistics, Digital epigraphy, North African Numismatics, Ancient Punic Numismatics, Ciencias de la Antiguedad, Ancient Graffiti (Archaeology), Italic Languages, Tituli Picti, Turkic/Altaic Studies, European Prehistory (Archaeology), Linguistic Anthropology, Population Genetics, Corpus Linguistics, Neolithic Archaeology, Palaeoanthropology, Indo-european language reconstruction, Literatura Egipcia, Late Egyptian, Bashkir language, Turkic-Mongolic linguistic relationship, Mongolic Studies, Old Anatolian Turkish, Türkçe sözdizimi, Uighur, Türk Dili ve Edebiyatı, Old Uigur, Turkish Studies, Türk Dili Ve Edebiyatı, Old Uighur, Türk Dili, Old Turkish Literature, Runic inscriptions, Etimology, Çağdaş Türk Lehçeleri, Uyghur, İlber Ortaylı, Painting Conservation, Shipbuilding, European History, Genetics, Cartography, Second Language Acquisition, Historical Archaeology, Anthropology, Prehistoric Archaeology, Archaeology, European Studies, Indo-European Studies, Applied Linguistics, Proto Indo-European, Language Learning, Ensayos, and Hypothesis testingedit
- Jorge Díaz-Montexano Sánchez (AKA Georgeos Díaz-Montexano), Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Ge... moreJorge Díaz-Montexano Sánchez (AKA Georgeos Díaz-Montexano), Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic Channel and for James Francis Cameron & Simcha Jacobovici Producers, Accepted Member of The Epigraphic Society, President Emeritus of the Scientific Atlantology International Society (SAIS), Writer, expert in ancient languages and writing of lost civilizations.
He has been Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic Channel and for the producers James Cameron and Simcha Jacobovici since 2009. At the end of 2016 National Geographic Channel released a new documentary about Atlantis and Tartessus, based largely on the research and books of Georgeos Díaz-Montexano, who also appeared in the documentary as expert on historical-scientific atlantology, searching for evidence, circumstantial evidence and possible ruins of Atlantis, both on land and in water, under the sea. The documentary was produced by James Francis Cameron, Simcha Jacobovici and Yaron Niski.
See link: https://www.facebook.com/georgeos.diazmontexano/photos/?tab=album&album_id=1155724777804028 to learn more about the film published in Spanish media.
Bio: Jorge Díaz-Montexano Sánchez (AKA Georgeos Díaz-Montexano)
Writer, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic Channel and for James Francis Cameron & Simcha Jacobovici Producers, Accepted Member of The Epigraphic Society, President Emeritus of Scientific Atlantology International Society (SAIS).
He was born in Cuba, although his father and mother, grandparents, great-great-grandparents, great-great-great-grandparents and other ancestors (as far as he knows) were Spanish (he also had some Greek ancestors on his mother’s side). In 1992 he was appointed honorary member (also Accepted Member) in The Epigraphic Society by his discoveries and research on ancient pre-Columbian inscriptions in Cuba, Caribe and Antilles.
He has been living in Spain from 1994. In 1995 he founded the journal “Archaeology and Enigmas of History”, soon after he founded others, such as “Archaeology Without Frontiers”, “ArchaeoHistory”, “Canaán: Magazine of Biblical Archaeology”, and the first journal of Egyptology in Spanish, with distribution in kiosks and bookstores all around Spain and America: “The Sphinx. Journal of Egyptology”. The same year he founded “The Epigraphic Society of Spain”. In 1999 he founded another journal of Egyptology: “Osiris. Journal of Egyptology”.
He is the author of the first course with a simple method to learn how to read Egyptian hieroglyphics (in Spanish language) which was sold in installments, as a collectible, from 1995 to 1998. He has been investigating Atlantis for more than twenty years, directly from historical sources, especially through Palaeography and Lexicology, ie, through ancient codices, papyri and manuscripts written in Greek, Latin, Egyptian and Arabic (between other languages) following the handwriting tradition of Plato’s The Timaeus and Critias, and all ancient texts that referred to Atlantis or to Atlantean people. His great passion is the study of the origins of Ancient Civilizations as well as the origin and development of language, myths, and philosophy. He has been Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic Channel and for James Francis Cameron & Simcha Jacobovici Producers.
Scientific Atlantology International Society (SAIS)
Spain
g e o r g e o s [arroba] a t l a n t i s a i s . o r g
User links:
Website (http://www.atlantidahistorica.com/)
Facebook (https://www.facebook.com/georgeos.diazmontexano)
Twitter (https://twitter.com/GeorgeosDiaz)
LinkedIn (http://www.linkedin.com/pub/georgeos-diaz-montexano/8/360/763)
Google+ (http://profiles.google.com/112964358698537547892)
Books in Amazon (https://www.amazon.com/Georgeos-D%C3%ADaz-Montexano/e/B009235OXY/)
See the Book “ATLANTIS / NG. National Geographic and the Scientific Search for Atlantis. Localization and antiquity of the legendary Atlantis civilization from classical, egyptian, tartessian and chalcolitical sources” in http://author.to/GeorgeosDiazMontexano (Release book in December 2016 with the premiere of National Geographic documentary about Atlantis).
OTHER SITES
http://www.AtlantidaHistorica.com
http://www.Atlantisais.org
Projet Rosette profil: http://projetrosette.info/popup.php?Id=1007&lePseudo=Georgeosedit
Nota: He incluido junto a cada inscripción un dibujo claro de la misma, ya que en algunas de las fotos no se aprecia muy bien, y al final, en los anexos, he incluido las tablas con los signarios de la escritura ibérica meridional que se... more
Nota: He incluido junto a cada inscripción un dibujo claro de la misma, ya que en algunas de las fotos no se aprecia muy bien, y al final, en los anexos, he incluido las tablas con los signarios de la escritura ibérica meridional que se consideran válidos actualmente (hay consenso casi total) en HESPERIA. BDLP.
_______
Las inscripciones sobre vasijas de plata de nobles iberos de Abengibre (Albacete). (S. V - comienzos del IV a. C.)
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society
Todas las ocho inscripciones ibéricas meridionales sobre cinco de las vasijas del Tesoro de Abengibre (Albacete) son consideradas por los paleohispanistas como textos de propiedad o dedicatoria, tal como puede constatarse en HESPERIA. Banco de Datos de Lenguas Paleohispánicas, y se ha propuesto como hipótesis más verosímil que habrían sido rescatadas de algún santuario ibérico. De modo que es más que esperable hallar en estas inscripciones algún término para la especial vasija de plata en cuestión o para denominar a la "inscripción" misma, así como entre los dedicantes u oferentes nombres de nobles iberos, nombres de alguna casa o familia y hasta el nombre de alguna ciudad, villa o pueblo.
_______
Las inscripciones sobre vasijas de plata de nobles iberos de Abengibre (Albacete). (S. V - comienzos del IV a. C.)
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society
Todas las ocho inscripciones ibéricas meridionales sobre cinco de las vasijas del Tesoro de Abengibre (Albacete) son consideradas por los paleohispanistas como textos de propiedad o dedicatoria, tal como puede constatarse en HESPERIA. Banco de Datos de Lenguas Paleohispánicas, y se ha propuesto como hipótesis más verosímil que habrían sido rescatadas de algún santuario ibérico. De modo que es más que esperable hallar en estas inscripciones algún término para la especial vasija de plata en cuestión o para denominar a la "inscripción" misma, así como entre los dedicantes u oferentes nombres de nobles iberos, nombres de alguna casa o familia y hasta el nombre de alguna ciudad, villa o pueblo.
Research Interests: Iberian Studies, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Old Turkic, Turkic/Altaic Studies, and 15 moreProtohistoric Iberian Peninsula, Iberian Epigraphy, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Epigraphy, Lengua ibérica, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Palaeohispanic languages, Paleohispanistics, Turkic languages, Altaic Languages, Turkich Langueges, and Turkic & Altaic Studies
Los 40 términos más estables determinados por Holman et al. (2008) de la “Lista de Swadesh” original de 100 voces del vocabulario nuclear básico que (salvo unos pocos excepcionales casos) no son adoptadas por familias de lenguas... more
Los 40 términos más estables determinados por Holman et al. (2008) de la “Lista de Swadesh” original de 100 voces del vocabulario nuclear básico que (salvo unos pocos excepcionales casos) no son adoptadas por familias de lenguas diferentes, y otras 23 voces de la Lista de Swadesh original, fueron reordenadas desde los términos más estables (no sustituibles por términos foráneos de familias diferentes) a los menos estables. Esta lista, estadísticamente, es igual de significativa que la lista original de Swadesh de 100 términos y su reordenamiento por voces más estables la convierte en una herramienta muy poderosa para las comparativas entre lenguas y familias. Si dos lenguas cualquieras comparadas con esta lista comparten (según Swadesh) más de un 36% de coincidencias, puede sostenerse que estuvieron emparentadas dentro de una misma familia, aunque tal parentesco sea remoto en el tiempo. Obviamente, mientras más alto sea el porcentaje de coincidencias (mejor si es por encima del 50%), más cercano será el parentesco.
-------------------------------------
Comentario
-------------------------------------
La comparativa favorece con diferencia a las lenguas Transeurasiáticas-Altaicas (Túrquicas, Mongoles, Tungúsicas, Japónica y Coreánica) que ocupan más de un 80% de la comparativa, siguiéndole en orden frecuencial (con pocas diferencias en los porcentajes) las Dravidianas, Sino-Caucasianas, Kartvelianas, Urálicas, Yeniseanas, Sino-Tibetanas y en menor grado las Afrasiáticas. Puesto que es difícil (por no decir imposible) explicar tan elevado número de coincidencias del vocabulario básico de voces estables con términos de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica como “préstamos” o producto del mero azar, la hipótesis de Michel Morván (1995-2002) de que el Euskara no es una lengua aislada y que, de hecho, sería una lengua Eurasiática muy antigua, parece más que probable.
----------------------------------------------
Esta comparativa de voces estables, según las 40 voces más estables determinadas por Holman et al. (2008), y otras 23 de la Lista de Swadesh original, apuntan a un más que verosímil parentesco entre la lengua Euskara (y probablemente también la Ibera de acuerdo a los pocos términos iberos que hemos podido incluir) con la macrofamilia Transeurasiática-Altaica. Si el Pre-Proto-Euskara era una lengua Proto-Eurasiana, tal como sostiene Morvan, todo apunta a que esta se hallaba más cercana a las lenguas Transeurasiáticas-Altaicas que a las de las restantes familias eurasiáticas.
En cuanto al Ibero, si bien es imposible de momento hacer una comparativa de su vocabulario básico estable, hay suficientes indicios para considerar como verosímil una relación de parentesco con el Euskara, aunque remota (nunca como hermanas o como madre o hija una de la otra), lo que permite inferir, al menos como posibilidad, que igualmente se pueda incluir el Ibero dentro de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica. De hecho, todo lo que mejor se ha podido determinar (casi hay consenso) sobre su morfo-tipología, fonosintáctica, afijaciones, formas verbales y léxico especializado (determinado por combinatoria interna y contexto favorable) encuentran las mejores explicaciones siempre —al igual que pasa con el Euskara— a través de las mismas lenguas de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica, y en menor medida a través de algunas lenguas Caucasianas.
Referencias
Bengtson, John, ‘Basque etymology’, Compiled by John Bengtson, 2015-2019 http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\sinocauc\basqet&first=1
Cengiz Erman, Arif, «Türklerin Gerçek Tarihi. Türk Dili ve Tarihi Üzerine Tezler», Urzeni; Edición: 1, 2019.
Díaz-Montexano, Georgeos, PERRO. El origen etimológico íbero-altaico o paleolítico del nombre del ‘perro’ en el español, The Epigraphic Society, Enero de 2017. https://www.academia.edu/35819718/
Holman et al., ‘Explorations in automated language classification.’ November 2008Folia Linguistica 42(3-4). DOI:10.1515/FLIN.2008.331
Koşay, H.Z., «Dil mukayeselerine göre Basklarla Türklerin temasları, göç yolları ve zamanı hakkında.” Belleten 84.521–60, 1957.
Morvan, Michel, ‘DICTIONNAIRE ÉTYMOLOGIQUE DE LA LANGUE BASQUE’, UMR 5478 DU CNRS (2022). http://projetbabel.org/basque/basque_dictionnaire_etymologique_2022_02.pdf
Robbeets, Martine; Bisang, Walter, ‘Paradigm Change. In the Transeurasian languages and beyond,’ Johannes Gutenberg University, Mainz, 2014.
Orotariko Euskal Hiztegia (OEH) https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_oehberria&task=bilaketa&Itemid=413&lang=eu
Pie de foto: Una muestra de dos de las 28 páginas de tablas comparativas que se pueden ver en el PDF https://atlantisng.com/blog/wp-content/uploads/2022/08/Lista-Swadesh-Eusko-Ibero-Transeurasiatica-de-voces-mas-estables-de-Holman-et-al-2008-y-su-comparacion-con-el-Griego.pdf
-------------------------------------
Comentario
-------------------------------------
La comparativa favorece con diferencia a las lenguas Transeurasiáticas-Altaicas (Túrquicas, Mongoles, Tungúsicas, Japónica y Coreánica) que ocupan más de un 80% de la comparativa, siguiéndole en orden frecuencial (con pocas diferencias en los porcentajes) las Dravidianas, Sino-Caucasianas, Kartvelianas, Urálicas, Yeniseanas, Sino-Tibetanas y en menor grado las Afrasiáticas. Puesto que es difícil (por no decir imposible) explicar tan elevado número de coincidencias del vocabulario básico de voces estables con términos de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica como “préstamos” o producto del mero azar, la hipótesis de Michel Morván (1995-2002) de que el Euskara no es una lengua aislada y que, de hecho, sería una lengua Eurasiática muy antigua, parece más que probable.
----------------------------------------------
Esta comparativa de voces estables, según las 40 voces más estables determinadas por Holman et al. (2008), y otras 23 de la Lista de Swadesh original, apuntan a un más que verosímil parentesco entre la lengua Euskara (y probablemente también la Ibera de acuerdo a los pocos términos iberos que hemos podido incluir) con la macrofamilia Transeurasiática-Altaica. Si el Pre-Proto-Euskara era una lengua Proto-Eurasiana, tal como sostiene Morvan, todo apunta a que esta se hallaba más cercana a las lenguas Transeurasiáticas-Altaicas que a las de las restantes familias eurasiáticas.
En cuanto al Ibero, si bien es imposible de momento hacer una comparativa de su vocabulario básico estable, hay suficientes indicios para considerar como verosímil una relación de parentesco con el Euskara, aunque remota (nunca como hermanas o como madre o hija una de la otra), lo que permite inferir, al menos como posibilidad, que igualmente se pueda incluir el Ibero dentro de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica. De hecho, todo lo que mejor se ha podido determinar (casi hay consenso) sobre su morfo-tipología, fonosintáctica, afijaciones, formas verbales y léxico especializado (determinado por combinatoria interna y contexto favorable) encuentran las mejores explicaciones siempre —al igual que pasa con el Euskara— a través de las mismas lenguas de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica, y en menor medida a través de algunas lenguas Caucasianas.
Referencias
Bengtson, John, ‘Basque etymology’, Compiled by John Bengtson, 2015-2019 http://starling.rinet.ru/cgi-bin/response.cgi?root=config&morpho=0&basename=\data\sinocauc\basqet&first=1
Cengiz Erman, Arif, «Türklerin Gerçek Tarihi. Türk Dili ve Tarihi Üzerine Tezler», Urzeni; Edición: 1, 2019.
Díaz-Montexano, Georgeos, PERRO. El origen etimológico íbero-altaico o paleolítico del nombre del ‘perro’ en el español, The Epigraphic Society, Enero de 2017. https://www.academia.edu/35819718/
Holman et al., ‘Explorations in automated language classification.’ November 2008Folia Linguistica 42(3-4). DOI:10.1515/FLIN.2008.331
Koşay, H.Z., «Dil mukayeselerine göre Basklarla Türklerin temasları, göç yolları ve zamanı hakkında.” Belleten 84.521–60, 1957.
Morvan, Michel, ‘DICTIONNAIRE ÉTYMOLOGIQUE DE LA LANGUE BASQUE’, UMR 5478 DU CNRS (2022). http://projetbabel.org/basque/basque_dictionnaire_etymologique_2022_02.pdf
Robbeets, Martine; Bisang, Walter, ‘Paradigm Change. In the Transeurasian languages and beyond,’ Johannes Gutenberg University, Mainz, 2014.
Orotariko Euskal Hiztegia (OEH) https://www.euskaltzaindia.eus/index.php?option=com_oehberria&task=bilaketa&Itemid=413&lang=eu
Pie de foto: Una muestra de dos de las 28 páginas de tablas comparativas que se pueden ver en el PDF https://atlantisng.com/blog/wp-content/uploads/2022/08/Lista-Swadesh-Eusko-Ibero-Transeurasiatica-de-voces-mas-estables-de-Holman-et-al-2008-y-su-comparacion-con-el-Griego.pdf
Research Interests: Historical Linguistics, Basque Studies, Basque linguistics, Altaic Linguistics, Uralic Linguistics, and 15 moreEurasian Prehistory, Euskera, Kartvelian Languages, Basque, Iberian language, Comparative Uralic Linguistics, Universidad del País Vasco, Basque Language, Swadesh wordlist, PAIS VASCO, Sino-Caucasian, Euskara, Altaic Studies, Euskera language, and Turkic & Altaic Studies
Al igual que egiptólogos y semitólogos llegaron a un consenso para el uso de un sistema simple de "transliterar" (más bien transcribir) fonemas de antiguas lenguas semíticas y egipcias con los caracteres comunes del teclado, sin tener que... more
Al igual que egiptólogos y semitólogos llegaron a un consenso para el uso de un sistema simple de "transliterar" (más bien transcribir) fonemas de antiguas lenguas semíticas y egipcias con los caracteres comunes del teclado, sin tener que recurrir a otro tipo de teclados o signos especiales, creo que podríamos hacer lo mismo todos los autores que publicamos sobre lengua y epigrafía ibérica. Veamos primero el sistema usado por los egiptólogos para transcribir la lengua egipcia, y también el usado por semitólogos para lenguas como la aramea y hebrea, entre otras...
Research Interests:
Numerales ibéricos determinados por contexto favorable y sus posibles correlatos transeurasiáticos eusko-altaico-túrquicos.
Research Interests: Turkic Speaking Peoples, Altaic Linguistics, Old Turkic, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, and 14 moreMundo ibérico, Old Turkic Culture, Turkic Studies, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Palaeohispanic languages, Paleohispanística, Siberian Turkic languages, Paleohispanistics, Turkic languages, Altaic Languages, Altaic Studies, Turkic & Altaic Studies, and Turkic-Mongolic linguistic relationship
La evidencia śeŕkir y la formación de adjetivos partitivos y posibles ordinales mediante el afijo +kir/+giŕ como método para la identificación de nuevas formas numerales y la verificación de propuestas vascoiberistas.
Research Interests: Iberian Studies, Turkic Speaking Peoples, Altaic Linguistics, Iberian Prehistory (Archaeology), Old Turkic, and 15 morePre Roman Archaeology/Iberian Culture, Protohistoric Iberian Peninsula, Turkic Linguistics, Mundo ibérico, Old Turkic Culture, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Iberian language, Siberian Turkic languages, Turkic languages, Altaic Languages, Altaic Studies, Turkich Langueges, Turkic & Altaic Studies, and Turkic-Mongolic linguistic relationship
La dos únicas voces Euskaras para 'arar, surcar la tierra' que no han sido explicadas por ninguna otra lengua conocida son iruli y exar. Pues bien, iruli se puede relacionar con lenguas de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica1 y exar... more
La dos únicas voces Euskaras para 'arar, surcar la tierra' que no han sido explicadas por ninguna otra lengua conocida son iruli y exar. Pues bien, iruli se puede relacionar con lenguas de la macrofamilia Transeurasiática-Altaica1 y exar con lenguas Afrasiáticas.2 Por otra parte, el término euskara para 'sembrar', erein, erin, erain, no creo que sea una mera contracción de eragin "promover, sembrar" que a su vez sería un factitivo de egin 'hacer' como sugiere Michel Morvan, más bien podría ser al revés, siendo eragin una forma verbal derivada de erain, aglutinada con egin, por ejemplo. Tanto erein, erin, erain como iruli podrían en realidad derivar o compartir una proto-lengua ancestral con algunos de los mismos términos transeurasiáticos-altaicos para 'surco, surcar', tales como *ī́ŕu, *iru-n, *ir- o *ìráŋ, que darían origen a las citadas formas euskéricas para 'arar' y ‘sembrar’. Es decir, que el mismo concepto transeurasiático-altaico para ‘surcar la tierra’ los pre-proto-euskaras lo usarían para la creación de ambas actividades agrícolas de 'arar' y 'sembrar', tan estrechamente relacionadas entre si, y esto sería señal inequívoca de que adquieren el conocimiento de 'sembrar' y 'arar' la tierra de una misma fuente eurasiática altaica, aunque más tarde recibieran otro término (exar) para 'arar' mediante el contacto con pueblos neolíticos afrasiáticos,3 quizá por vía bereber o chádica, aunque sin descartar la vía de los mismos granjeros agricultores que desde el Creciente Fértil, ya sea pasando por Anatolia o directamente por navegación costera e insular, llegan a la península ibérica hace unos 7800 años, dado que muy probablemente sería el mismo Afrasiático su idioma principal.
Parece claro que al no tomar los pre-proto-euskaras de los afrasiáticos un término para 'sembrar', sino otro más para 'arar' -quizá por adoptar de estos un sistema de arado diferente- queda claro que la idea de 'sembrar' y de 'arar', por tanto, la agricultura en si misma, la adoptan por vía transeurasiática-altaica. De modo que, una de dos, o bien la lengua que podríamos denominar Pre-Proto-Euskara se origina en una zona muy cercana a los lugares donde tradicionalmente han vivido los pueblos que hablaban lenguas transeurasiáticas-altaicas desde hace aproximadamente unos 7700 años (fecha estimada para el origen del Proto-Altaico), no migrando hacia el occidente hasta después de que en dichas regiones se conociera la agricultura, o bien la lengua que llegó a Iberia con los granjeros provenientes de Turquía o Anatolia pertenecía a la misma macrofamilia Transeurasiática-Altaica y no indoeuropea como aún proponen la mayoría de los actuales arqueólogos y lingüistas, aunque para el citado paleolingüista francés Michel Morvan está claro que esos primeros granjeros agricultores no eran indoeuropeos, por mucho que esta siga siendo la tesis más seguida y convertida ya casi en dogma académico. Morvan se basa en otros términos euskéricos relacionados con las actividades de los granjeros y ganaderos (términos para ‘vaca’, ‘buey’, ‘cabra’, ‘puerco’, ‘oveja’) que no hallan explicación alguna como adopciones lingüísticas desde el indoeuropeo, sino que sus mejores correlatos se encuentran en otras lenguas eurasiáticas no indoeuropeas4 y a los que podríamos añadir también otro término como el Proto-Euskara *a=hari ‘oveja, carnero’, cuyo mejor correlato hallamos en este caso en el Proto-Afrasiático: *hVr- ‘oveja, cabra’ y en el Proto-Afrasiático: *ʔaruy-.5
Si se llegara a demostrar algún día que la lengua que llega a Iberia con los primeros granjeros anatólicos era realmente indoeuropea, entonces solo cabría optar por la primera hipótesis, es decir, que el Pre-Proto-Euskara se origina en una zona muy cercana a los lugares donde tradicionalmente han vivido los pueblos hablantes de lenguas transeurasiáticas-altaicas, y lo mismo de no resultar la lengua de los granjeros neolíticos indoeuropea sino afrasiática, de nuevo la hipótesis primera sobre un origen altaico o muy cercano al mundo altaico de la lengua Pre-Proto-Euskara seguiría siendo la mejor explicación. Dicho de otro modo, tan solo con aceptar que la lengua de los granjeros neolíticos anatólicos que llega a la península ibérica hace unos 7800 años era transeurasiática-altaica no sería necesario buscar la matria de la lengua Euskara en las regiones nativas de las lenguas transeurasiáticas-altaicas, ni en un lugar cercano a estas, puesto que en este caso el Pre-Proto-Esukera sería una lengua esencialmente transeurasiática-altaica que se mezclaría con la paleoeuropea proto-eurasiática (posiblemente el mismo Eurasiático/Nostrático o una descendiente) que ya se hablaría en Iberia al menos desde el Mesolítico. Esto explicaría las semejanzas morfo-tipológicas, gramaticales y léxicas (aunque pocas) entre el Euskara y el Ibero, pareciendo la segunda mucho más cercana a las lenguas altaicao-túrquicas que a la misma Euskara, quizá por tratarse de una rama altaica que en su paso por Europa a través de culturas como las de Unetice, de los Túmulos y de los Campos de Urna, adopta parte del léxico de las culturas europeas locales hablantes de antiguas lenguas pre-indoeuropeas e indoeuropeas mismas, antes de arribar a la península en torno al 1200 a. C., aunque pienso que no debería descartarse un posible arribo en fecha anterior, quizá junto con algunos de los grupos con ancestría esteparia de eurasiáticos-altaicos (antiguos eurasiáticos del norte) que llegaron hace unos 4500 años.
Veamos en la página siguiente algunas de las voces euskéricas relacionadas con actividades agrícolas y animales de granja que no son de origen indoeuropeo y solo pueden ser relacionados con términos transeurasiáticos-altaicos.
Parece claro que al no tomar los pre-proto-euskaras de los afrasiáticos un término para 'sembrar', sino otro más para 'arar' -quizá por adoptar de estos un sistema de arado diferente- queda claro que la idea de 'sembrar' y de 'arar', por tanto, la agricultura en si misma, la adoptan por vía transeurasiática-altaica. De modo que, una de dos, o bien la lengua que podríamos denominar Pre-Proto-Euskara se origina en una zona muy cercana a los lugares donde tradicionalmente han vivido los pueblos que hablaban lenguas transeurasiáticas-altaicas desde hace aproximadamente unos 7700 años (fecha estimada para el origen del Proto-Altaico), no migrando hacia el occidente hasta después de que en dichas regiones se conociera la agricultura, o bien la lengua que llegó a Iberia con los granjeros provenientes de Turquía o Anatolia pertenecía a la misma macrofamilia Transeurasiática-Altaica y no indoeuropea como aún proponen la mayoría de los actuales arqueólogos y lingüistas, aunque para el citado paleolingüista francés Michel Morvan está claro que esos primeros granjeros agricultores no eran indoeuropeos, por mucho que esta siga siendo la tesis más seguida y convertida ya casi en dogma académico. Morvan se basa en otros términos euskéricos relacionados con las actividades de los granjeros y ganaderos (términos para ‘vaca’, ‘buey’, ‘cabra’, ‘puerco’, ‘oveja’) que no hallan explicación alguna como adopciones lingüísticas desde el indoeuropeo, sino que sus mejores correlatos se encuentran en otras lenguas eurasiáticas no indoeuropeas4 y a los que podríamos añadir también otro término como el Proto-Euskara *a=hari ‘oveja, carnero’, cuyo mejor correlato hallamos en este caso en el Proto-Afrasiático: *hVr- ‘oveja, cabra’ y en el Proto-Afrasiático: *ʔaruy-.5
Si se llegara a demostrar algún día que la lengua que llega a Iberia con los primeros granjeros anatólicos era realmente indoeuropea, entonces solo cabría optar por la primera hipótesis, es decir, que el Pre-Proto-Euskara se origina en una zona muy cercana a los lugares donde tradicionalmente han vivido los pueblos hablantes de lenguas transeurasiáticas-altaicas, y lo mismo de no resultar la lengua de los granjeros neolíticos indoeuropea sino afrasiática, de nuevo la hipótesis primera sobre un origen altaico o muy cercano al mundo altaico de la lengua Pre-Proto-Euskara seguiría siendo la mejor explicación. Dicho de otro modo, tan solo con aceptar que la lengua de los granjeros neolíticos anatólicos que llega a la península ibérica hace unos 7800 años era transeurasiática-altaica no sería necesario buscar la matria de la lengua Euskara en las regiones nativas de las lenguas transeurasiáticas-altaicas, ni en un lugar cercano a estas, puesto que en este caso el Pre-Proto-Esukera sería una lengua esencialmente transeurasiática-altaica que se mezclaría con la paleoeuropea proto-eurasiática (posiblemente el mismo Eurasiático/Nostrático o una descendiente) que ya se hablaría en Iberia al menos desde el Mesolítico. Esto explicaría las semejanzas morfo-tipológicas, gramaticales y léxicas (aunque pocas) entre el Euskara y el Ibero, pareciendo la segunda mucho más cercana a las lenguas altaicao-túrquicas que a la misma Euskara, quizá por tratarse de una rama altaica que en su paso por Europa a través de culturas como las de Unetice, de los Túmulos y de los Campos de Urna, adopta parte del léxico de las culturas europeas locales hablantes de antiguas lenguas pre-indoeuropeas e indoeuropeas mismas, antes de arribar a la península en torno al 1200 a. C., aunque pienso que no debería descartarse un posible arribo en fecha anterior, quizá junto con algunos de los grupos con ancestría esteparia de eurasiáticos-altaicos (antiguos eurasiáticos del norte) que llegaron hace unos 4500 años.
Veamos en la página siguiente algunas de las voces euskéricas relacionadas con actividades agrícolas y animales de granja que no son de origen indoeuropeo y solo pueden ser relacionados con términos transeurasiáticos-altaicos.
Research Interests: Altaic Linguistics, Iberian Prehistory (Archaeology), Old Turkic, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Paleohispanic scripts & languages, and 14 moreTurkic Linguistics, Mundo ibérico, Lengua ibérica, Iberian language, Siberian Turkic languages, Paleohispanistics, Turkic languages, Iberian Culture, Altaic Studies, Turkich Langueges, Turkic & Altaic Studies, Turkic-Mongolic linguistic relationship, Paleohispanistica, and Lenguas Paleohispánicas
Nota: Descargue el PDF para verlo en alta resolución. (Updated) Infografía resumen sobre el dado ibérico de Foz-Calanda. Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o más bien transeurasiáticos/altaicos?
Research Interests: Iberian Studies, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Iberian Prehistory (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, and 13 moreOld Turkic, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, Iberian language, Palaeohispanic languages, Proto-Turkic, Turkic languages, Altaic Studies, Comparative Turkic Languages Method, and Turkic & Altaic Studies
Las pruebas genéticas recién publicadas en la Revista Sciencie confirman la hipótesis del equipo de la 'Revista Argárica' de que entre los fundadores del Argar, además de los ya más que esperados esteparios, hubo gente procedente de las... more
Las pruebas genéticas recién publicadas en la Revista Sciencie confirman la hipótesis del equipo de la 'Revista Argárica' de que entre los fundadores del Argar, además de los ya más que esperados esteparios, hubo gente procedente de las antiguas tierras de Canaán, concretamente gente con linaje paterno típico de ancestrías afroasiático-semíticas.
Research Interests: Archaeogenetics, Canaanite Languages, Egypt and Canaan, Palaeogenetics, Mitochondrial DNA, and 15 moreCanaanite, Genetica, Argar Culture, Prehistoric southern Iberia, Natufian, Cultura argárica, the Neolithic of the Southern Levant, Iberian Bronze Age, Bronze Age Iberian Peninsula, El Argar Culture, El Argar, Bronze Age Iberia, Argaric Culture, Y-chromosomal DNA, and Cultura de El Argar
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society Es bien conocida la hipótesis de Ferrer i Jané (et alii) de que el morfema ban se correspondería con el numeral “uno”, que usado como marca de valor en las... more
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society
Es bien conocida la hipótesis de Ferrer i Jané (et alii) de que el morfema ban se correspondería con el numeral “uno”, que usado como marca de valor en las monedas indicaría la unidad. Es decir, que una secuencia como iltiŕtasalirban (iltiŕta salir ban) en las monedas de Ilerda, se vendría a traducir como “un salir <de> Iltiŕta”, o bien, “Una unidad salir <de> Iltiŕta”. Contra esta hipótesis numérica publiqué hace algunos años un estudio donde propuse que en realidad ban sería un lexema adjetival de alto valor. Un lexema con los significados de ‘grande, muy grande, enorme, muy valioso, lo más valioso, lo que tiene el más alto o máximo valor’ (Cf. Transeurasiático/Proto-Altaico: *mana ‘mucho, grande/enorme’ > Proto-Túrquico: *bạnɨ– ~ *bonɨ– ‘grande/enorme, largo’). Mi propuesta explicaría satisfactoriamente todos los casos (muchos más frecuentes que en las monedas) donde aparece ban en textos de casi cualquier índole…
Es bien conocida la hipótesis de Ferrer i Jané (et alii) de que el morfema ban se correspondería con el numeral “uno”, que usado como marca de valor en las monedas indicaría la unidad. Es decir, que una secuencia como iltiŕtasalirban (iltiŕta salir ban) en las monedas de Ilerda, se vendría a traducir como “un salir <de> Iltiŕta”, o bien, “Una unidad salir <de> Iltiŕta”. Contra esta hipótesis numérica publiqué hace algunos años un estudio donde propuse que en realidad ban sería un lexema adjetival de alto valor. Un lexema con los significados de ‘grande, muy grande, enorme, muy valioso, lo más valioso, lo que tiene el más alto o máximo valor’ (Cf. Transeurasiático/Proto-Altaico: *mana ‘mucho, grande/enorme’ > Proto-Túrquico: *bạnɨ– ~ *bonɨ– ‘grande/enorme, largo’). Mi propuesta explicaría satisfactoriamente todos los casos (muchos más frecuentes que en las monedas) donde aparece ban en textos de casi cualquier índole…
Research Interests: Iberian Studies, Turkic Speaking Peoples, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Old Turkic, and 15 morePre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkology, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Turkic Linguistics, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Turcology, Lengua ibérica, Iberian language, Siberian Turkic languages, Turkic languages, Altaic Languages, Altaic Studies, Iberos, and Turkic & Altaic Studies
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society okale : bań(a)iban : nelai oka+le : bań(a)-iban : nela+i bań(a)i-ban 1 tribu, clan, flecha+con/por : grande, muy grande–yo : Nela+ACC Lit. “Con/por la... more
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society
okale : bań(a)iban : nelai
oka+le : bań(a)-iban : nela+i
bań(a)i-ban
1 tribu, clan, flecha+con/por : grande, muy grande–yo : Nela+ACC
Lit. “Con/por la tribu/clan/flecha, grande/grandioso/muy valioso, yo (seré), Nela”.
Traducción adaptada al español:
1 “Por la Tribu/Clan (de la Flecha), Yo, Nela, <seré> un grande”.
2 “Por la Tribu/Clan (de la Flecha), Yo, Nela, <seré> un gran (guerrero)”.
okale : bań(a)iban : nelai
oka+le : bań(a)-iban : nela+i
bań(a)i-ban
1 tribu, clan, flecha+con/por : grande, muy grande–yo : Nela+ACC
Lit. “Con/por la tribu/clan/flecha, grande/grandioso/muy valioso, yo (seré), Nela”.
Traducción adaptada al español:
1 “Por la Tribu/Clan (de la Flecha), Yo, Nela, <seré> un grande”.
2 “Por la Tribu/Clan (de la Flecha), Yo, Nela, <seré> un gran (guerrero)”.
Research Interests: Iberian Studies, Turkic Speaking Peoples, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Old Turkic, and 15 moreTurkology, Protohistoric Iberian Peninsula, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Turcology, Iberian language, Palaeohispanic languages, Paleohispanística, Siberian Turkic languages, Paleohispanistics, Turkic languages, Altaic Studies, Turkology. (Teaching of Turkish As a Foreign Language, and Turkic & Altaic Studies
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society egibaler oŕdinkali : (bi)/(i)sukasir : belenku : idaŕer : oŕdin kaliI : eśambe : tartiar anbeIsibems : kutun : tigirsadinI 1 “<Dioses> creadores/hacedores.... more
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society
egibaler
oŕdinkali : (bi)/(i)sukasir : belenku : idaŕer : oŕdin kaliI : eśambe : tartiar
anbeIsibems : kutun : tigirsadinI
1
“<Dioses> creadores/hacedores. <A los dioses> creadores/hacedores Belen e Idaŕer, ruego/pago por la deuda <de> (Bi)sukasir. Ruego/pago por mi deuda” con Eśam <a> los dioses (creadores/hacedores) Tartiar y Anbeḿsibems. Mi nombre es Tigirs”
2
“<Dioses> creadores/hacedores. Como pago por deuda, un pez Asir <para los dioses creadores/hacedores> Belen e Idaŕer. Yo, Tigirsadin, como mi pago por deuda, una vaca (u otro animal, seguramente un bóvido) para los dioses (creadores/hacedores) Tartiar y Anbeḿsibems.”
egibaler
oŕdinkali : (bi)/(i)sukasir : belenku : idaŕer : oŕdin kaliI : eśambe : tartiar
anbeIsibems : kutun : tigirsadinI
1
“<Dioses> creadores/hacedores. <A los dioses> creadores/hacedores Belen e Idaŕer, ruego/pago por la deuda <de> (Bi)sukasir. Ruego/pago por mi deuda” con Eśam <a> los dioses (creadores/hacedores) Tartiar y Anbeḿsibems. Mi nombre es Tigirs”
2
“<Dioses> creadores/hacedores. Como pago por deuda, un pez Asir <para los dioses creadores/hacedores> Belen e Idaŕer. Yo, Tigirsadin, como mi pago por deuda, una vaca (u otro animal, seguramente un bóvido) para los dioses (creadores/hacedores) Tartiar y Anbeḿsibems.”
Research Interests: Iberian Studies, Turkic Speaking Peoples, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Old Turkic, and 14 morePre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, Iberian language, Palaeohispanic languages, Paleohispanística, Siberian Turkic languages, Paleohispanistics, Turkic languages, Altaic Languages, Altaic Studies, and Turkic & Altaic Studies
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society. En Cástulo, Jaén, apareció hace años una vasija con una inscripción grafitada (mediante ligera incisión superficial sobre cerámica ya cocida y acabada) en el... more
Georgeos Díaz-Montexano, Vitalitius Accepted Member of The Epigraphic Society.
En Cástulo, Jaén, apareció hace años una vasija con una inscripción grafitada (mediante ligera incisión superficial sobre cerámica ya cocida y acabada) en el estilo del signario Ibérico Meridional que desciende del anterior signario del Sudoeste, Sudlusitano o Tartessio. Dicha inscripción fue datada (de acuerdo al contexto) en el siglo IV a. C. Se ha descrito como “Grafito sinistrorso de cuatro letras sobre un vaso globular carenado hallado en la necrópolis castulonense del Estacar de Robarinas”(Correa 2008: 281-282)1 y se lee (de derecha a izquierda) como sosi. Como es de costumbre, y dada la general tendencia interpretativa onomástica, donde para la mayoría de los estudiosos de la lengua ibera, casi todo lo que se ha conservado en materia epigráfica ibérica son nombres de personas (antropónimos) o nombres de dioses (teónimos) en algunos casos, ha sido interpretado como un antropónimo. Así vemos como Correa (2008: 282) con total simpleza nos dice que “Se trata de un antropónimo ibérico cuya forma plena conocida es sosin…”.2 En principio se trataría del nombre de quien la elaboró o de su propietario, o bien de la persona a la que fue destinada la vasija. ¿Pero estamos realmente ante un antropónimo o teónimo?
En Cástulo, Jaén, apareció hace años una vasija con una inscripción grafitada (mediante ligera incisión superficial sobre cerámica ya cocida y acabada) en el estilo del signario Ibérico Meridional que desciende del anterior signario del Sudoeste, Sudlusitano o Tartessio. Dicha inscripción fue datada (de acuerdo al contexto) en el siglo IV a. C. Se ha descrito como “Grafito sinistrorso de cuatro letras sobre un vaso globular carenado hallado en la necrópolis castulonense del Estacar de Robarinas”(Correa 2008: 281-282)1 y se lee (de derecha a izquierda) como sosi. Como es de costumbre, y dada la general tendencia interpretativa onomástica, donde para la mayoría de los estudiosos de la lengua ibera, casi todo lo que se ha conservado en materia epigráfica ibérica son nombres de personas (antropónimos) o nombres de dioses (teónimos) en algunos casos, ha sido interpretado como un antropónimo. Así vemos como Correa (2008: 282) con total simpleza nos dice que “Se trata de un antropónimo ibérico cuya forma plena conocida es sosin…”.2 En principio se trataría del nombre de quien la elaboró o de su propietario, o bien de la persona a la que fue destinada la vasija. ¿Pero estamos realmente ante un antropónimo o teónimo?
Research Interests: Iberian Studies, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, Old Turkic, and 13 morePre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Iberian language, Paleohispanística, Paleohispanistics, Proto-Turkic, Altaic Languages, Altaic Studies, and Turkic & Altaic Studies
Nota: se trata de un capítulo de mi libro: «IBÉRICO TRANSEURASIÁTICO. La hipótesis eusko-ibero-altaica y caucasiana», actualmente en proceso de edición y previsto para publicar antes de finalizar este año, probablemente para octubre o... more
Nota: se trata de un capítulo de mi libro: «IBÉRICO TRANSEURASIÁTICO. La hipótesis eusko-ibero-altaica y caucasiana», actualmente en proceso de edición y previsto para publicar antes de finalizar este año, probablemente para octubre o noviembre. Llevo varios años preparándolo, pero ya he tenido que parar porque se ha hecho demasiado voluminoso.
Research Interests: Iberian Studies, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Iberian Prehistory (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, Iberian History, and 13 morePre Roman Archaeology/Iberian Culture, Protohistoric Iberian Peninsula, Iberian Epigraphy, Paleohispanic scripts & languages, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Mundo ibérico, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Iberian Peninsula, Palaeohispanic languages, Paleohispanística, and Paleohispanistics
Nota: se trata de un capítulo de mi libro: «IBÉRICO TRANSEURASIÁTICO. La hipótesis eusko-ibero-altaica y caucasiana», actualmente en proceso de edición y previsto para publicar antes de finalizar este año, probablemente para octubre o... more
Nota: se trata de un capítulo de mi libro: «IBÉRICO TRANSEURASIÁTICO. La hipótesis eusko-ibero-altaica y caucasiana», actualmente en proceso de edición y previsto para publicar antes de finalizar este año, probablemente para octubre o noviembre. Llevo varios años preparándolo, pero ya he tenido que parar porque se ha hecho demasiado voluminoso.
Research Interests:
Infografía resumen sobre el dado ibérico de Foz-Calanda. Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o más bien transeurasiáticos/altaicos?
Research Interests:
Sobre las lecturas de las secuencias grafemáticas. Un interesante símbolo grafemático en forma de flor o símbolo radiado (astral o solar) ha sido hallado en dos lugares del levante peninsular: como grafito rupestre en dos inscripciones... more
Sobre las lecturas de las secuencias grafemáticas. Un interesante símbolo grafemático en forma de flor o símbolo radiado (astral o solar) ha sido hallado en dos lugares del levante peninsular: como grafito rupestre en dos inscripciones del Abric Tarragón 12 y 13 y pintado sobre una vasija hallada no muy lejos en Llíria. El de la vasija de Llíria ha sido leído como elolekaŕko (MLH. F.13.2). En el vaso de los jinetes de Llíria vemos como después de ole sigue kaŕko, mientras que en el ejemplo del Abric Tarragón 12 después de olé sigue kauŕko o kauŕgo, según Ferrer i Jané. 1 Parece bastante evidente que kauŕko sería una variante del kaŕko escrito en el vaso de Llíria o bien esta una forma abreviada de kauŕko. Joan Ferrer i Jané 2 en un reciente análisis y nueva auptosia epigráfica de los símbolos grafemáticos radiados del Abric Tarragón 12 propone que la secuencia debería ser leída como kauŕgobeřolé 3. La nueva auptosia epigráfica de Ferrer i Jané demuestra que la lectura que hizo Luis Silgo (Silgo, Perona 2012, 84) de /be/ por /te/ era definitivamente errónea. En cuanto a la descripción de los dos símbolos grafemáticos radiados grafitados en el Abric de Tarragón 12 y 13 acudamos mejor al análisis 'in situ' de Ferrer i Jané quien nos trasmite lo siguiente: Sobre el símbolo del Abric de Tarragón 12. 1 Ferrer i Jané, Joan, E.L.E.A. 17. 2018, 221-261, p. 240. 2 Idem. 3 El acento encima de la é no significa que se la misma se acentúa. Se trata de una mera convención diacrítica adoptada por la mayoría de los estudios actuales de la lengua ibera para señalar que se trata de una /é/ diferente a la /e/ simple en cuanto ha sido demostrado que al menos existían dos tipos diferentes de /é/ al igual que en las otras vocales, lo que sumaría un total de 10 sonidos vocálicos, es decir, dos formas diferentes para cada una de las cinco vocales principales...
Research Interests: Iberian Studies, Altaic Linguistics, Old Turkic, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, and 15 morePaleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Lengua ibérica, Iberian language, Paleohispanística, Paleohispanistics, Altaic Theory, Turkic languages, lenguas de sustrato en la Peninsula Iberica, Altaic Languages, Altaic Studies, Turkic & Altaic Studies, and Paleohispanistica
Con el nombre de "Los hambrientos de Saqqara" se conoce una estatua de caliza de unos 67 cm de altura y un peso de 80 kg que representa dos seres desnudos con cráneos dolicocéfalos y cuerpos delgados, sentados, uno junto al otro y casi... more
Con el nombre de "Los hambrientos de Saqqara" se conoce una estatua de caliza de unos 67 cm de altura y un peso de 80 kg que representa dos seres desnudos con cráneos dolicocéfalos y cuerpos delgados, sentados, uno junto al otro y casi enfrentados. Una de las estatuas presenta en su espalda una inscripción que según se informa en libros de textos especializados, enciclopedias, y en el mismo museo de la "Concordia University", no ha sido aún ni siquiera identificada. Es decir, que se considera una escritura desconocida. El lugar exacto del hallazgo no se conoce, pero se cree que pudo haber sido en Saqqara. Nada se sabe del contexto arqueológico, lo cual ha dificultado mucho su clasificación y datación. Algunos la consideran de la V Dinastía y no ha faltado quien ha creído que podría ser incluso pre-dinástica, aunque esta última opción no se sostiene, ni por el estilo de la escultura ni por la misma inscripción que presenta, y algunos creen que incluso podría tratarse de una falsificación. En caso de ser auténtica, me parece más probable que estemos ante una obra del llamado Arte Amarniense, donde precisamente proliferaron esculturas, pinturas y relieves con representaciones de personas con cráneos alargados o muy dolicocéfalos, y aunque todos los que la han estudiado siempre hablan de dos seres adultos (algunos incluso creen que un hombre y una mujer), siendo actualmente la especulación más extendida en las redes sociales, blogs y canales de Youtube que son anunnakis o extraterrestres, pienso que sencillamente estamos ante la dramática representación...
Research Interests: Egyptology, Canaanite Languages, Palaeography, Egypt and Canaan, Starvation, and 15 moreAncient Egypt, Epigraphy, AfroAsiatic, Egiptologia, Egipto, Proto-Canaanite, Sakkara, Afro-Asiatic languages, Proto Canaanite, Afrasian, Canaanite Languages and Epigraphy, Historia del Antiguo Egipto, Proto-sinaitic Inscriptions, Saqqara necropolis, and Proto-Canaanite alphabet
Vocales, diptongos y posibles lexemas de la lengua ibera determinados por contexto textual favorable y sus posibles correspondencias en tres de las más grandes familias lingüísticas eurasiáticas y afrasiáticas y sus correspondientes... more
Vocales, diptongos y posibles lexemas de la lengua ibera determinados por contexto textual favorable y sus posibles correspondencias en tres de las más grandes familias lingüísticas eurasiáticas y afrasiáticas y sus correspondientes perfiles genéticos.
Research Interests: Iberian Studies, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Turkish Linguistics, Iberian Prehistory (Archaeology), and 15 moreIberian History, Turkish Language, Protohistoric Iberian Peninsula, Paleohispanic scripts & languages, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Lengua ibérica, Iberian language, Ancient Iberian Numismatics, Epigrafía ibérica, Paleohispanística, Paleohispanistics, lenguas de sustrato en la Peninsula Iberica, Altaic Languages, Turkic & Altaic Studies, and Lenguas Paleohispánicas
Interpretación de la estela tartésica de Siruelas (Badajoz) . TARTESSOS . El posible origen semítico (Acadio-Arameo) de la lengua de las estelas del sudoeste.
Research Interests: Semitic languages, Assyriology, Aramaic, Afro-Asiatic Linguistics, Akkadian Language, and 15 moreUgaritic Language, Neo-Assyrian studies, Paleohispanic scripts & languages, Tartessos, southwest Paleohispanic script steles, Tartessian Language, "Tartessian" Language, Southwest Paleohispanic Script, Palaeohispanic languages, Paleohispanística, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts and languages, Afro-Asiatic languages, Afro Asiatic, and Lenguas Paleohispánicas
[Breve extracto-resumen del libro: 'TARTESSIO AFRASIÁTICO. Descifrando la lengua de las estelas del sudoeste' (SAIS, 2020)] Estelas con inscripciones Tartessias Se estima que hace unos 2700 años en el sudoeste de Iberia, entre... more
[Breve extracto-resumen del libro: 'TARTESSIO AFRASIÁTICO. Descifrando la lengua de las estelas del sudoeste' (SAIS, 2020)]
Estelas con inscripciones Tartessias
Se estima que hace unos 2700 años en el sudoeste de Iberia, entre Portugal, Huelva, Badajoz y Sevilla, surgió una sistema de escritura lineal mixto (silábico-voco-consonántico) que combinaba un signario (aleph-beth )אלפבית semítico, al parecer importado por los fenicios y con un claro origen en la antigua escritura Arameo-Fenicia de los siglos IX y VIII AC. No obstante, el signario del sudoeste se nutrió también de algunos signos lineales que ya contaban con una muy larga tradición de varios miles de años de uso en casi todo el Sur y Sudoeste de Iberia. Este signario del sudoeste de la Edad del Hierro ha sido conocido con denominaciones como Escritura del Sudoeste, Escritura Sudlusitana, Escritura de los Konios o Kynētēs (Escritura Kynē-Tartéssica) o simplemente como Escritura Tartésica. Las inscripciones fueron escritas mayoritariamente de derecha a izquierda, como todas las inscripciones semíticas, pero algunas también se escribieron de izquierda a derecha y otras incluso en boustrophedon. Existen varias hipótesis sobre la lengua usada en dichas estelas epigráficas del sudoeste y el consenso general es que se trataría de una lengua no-indoeuropea o anindoeuropea. Sin embargo, algunos aún creen que pertenecería a la macrofamilia indoeuropea, bien sea al grupo griego o ...
Estelas con inscripciones Tartessias
Se estima que hace unos 2700 años en el sudoeste de Iberia, entre Portugal, Huelva, Badajoz y Sevilla, surgió una sistema de escritura lineal mixto (silábico-voco-consonántico) que combinaba un signario (aleph-beth )אלפבית semítico, al parecer importado por los fenicios y con un claro origen en la antigua escritura Arameo-Fenicia de los siglos IX y VIII AC. No obstante, el signario del sudoeste se nutrió también de algunos signos lineales que ya contaban con una muy larga tradición de varios miles de años de uso en casi todo el Sur y Sudoeste de Iberia. Este signario del sudoeste de la Edad del Hierro ha sido conocido con denominaciones como Escritura del Sudoeste, Escritura Sudlusitana, Escritura de los Konios o Kynētēs (Escritura Kynē-Tartéssica) o simplemente como Escritura Tartésica. Las inscripciones fueron escritas mayoritariamente de derecha a izquierda, como todas las inscripciones semíticas, pero algunas también se escribieron de izquierda a derecha y otras incluso en boustrophedon. Existen varias hipótesis sobre la lengua usada en dichas estelas epigráficas del sudoeste y el consenso general es que se trataría de una lengua no-indoeuropea o anindoeuropea. Sin embargo, algunos aún creen que pertenecería a la macrofamilia indoeuropea, bien sea al grupo griego o ...
Research Interests: Paleohispanic scripts & languages, Tartessos, southwest Paleohispanic script steles, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Tartessian Language, and 11 more"Tartessian" Language, Southwest Paleohispanic Script, Euroepan substrate and poorly-attested languages (Iberian, Tartessian, etc.), Paleohispanística, Paleohispanistics, Ancient history Spain Tartessos Phoenicians, Paleohispanistica, Lenguas Paleohispánicas, desciframiento del tartésico, lengua tartésica, and lengua tartessia
Principales características fono-sintácticas y morfo-tipológicas de la lengua ibera comparadas con algunas de las grandes familias lingüísticas eurasiáticas y afrasiáticas y sus respectivos perfiles paleogenéticos dominantes o primigenios.
Research Interests: Iberian Studies, Afro-Asiatic Linguistics, Basque linguistics, Altaic Linguistics, Turkish Language, and 15 moreTungusic languages, Euskera, Indoeuropean languages, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Iberian language, Basque Language, Mongolian Languages, Türk Dili ve Edebiyatı, Arqueología Ibérica, Altaic Languages, Afroasiatic linguistics, Altaic, Turkic & Altaic Studies, and Lenguas Altaicas
Tabla con la comparanda lingüística de signos acrófonos de numerales de los dados ibéricos de Numancia y Foz-Calanda. Artículo en https://www.academia.edu/38164048/
Research Interests:
¿Comerciaban los iberos con azúcar y usando la arroba como unidad de peso? Evidencias epigráfico-lingüísticas de un temprano comercio mediterráneo de azúcar. Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Vitalitius Member of The Epigraphic Society... more
¿Comerciaban los iberos con azúcar y usando la arroba como unidad de peso? Evidencias epigráfico-lingüísticas de un temprano comercio mediterráneo de azúcar.
Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Vitalitius Member of The Epigraphic Society
sakaŕ (azúcar)
Los soldados macedonios comandados por Alejando Magno fueron, según parece, los primeros en traer a Europa la caña de azúcar hacia finales del siglo IV a. C. Varios escritores clásicos del primer siglo aluden a la dulce savia de la caña india y al producto granulado, parecido a la sal, que era importado desde la India bajo el nombre grecizado: σάκχαρ (sákhar), latinizado como saccharum que tras prescindir de la declinación de acusativo (-um) nos lleva a un lexema que sonaría como saccar o sakar, como el persa شکر (shakar) y el malayo cakkarā (pronunciado: sakkarā) que a su vez derivan del sánscrito śarkarā ‘azúcar molida o en granos’. La mayoría de los los nombres para azúcar en los idiomas euroasiáticos y afrasiáticos, al parecer derivan (por vía arábiga) del persa shakar.
El comercio de azúcar en el Mediterráneo durante la antigüedad clásica y tardía es aún muy poco conocido. Solo sabemos por las fuentes clásicas (Pedanio Dioscóride, Plinio el Viejo, Galeno, Lucano, Varrón) que el saccar o sacchar (sakar) ya se conocía, aunque si hubo comercio del mismo, al parecer se trataría de algo minoritario mas bien exclusivo, debido a su alto valor y a un uso, al parecer, solo medicinal, al menos al principio. Si tal comercio exclusivo llegó ya en la Antigüedad Clásica hasta el extremo occidente del Mediterráneo es algo que -según me consta- no ha sido aún determinado por hallazgo arqueológico ni epigráfico alguno. Sin embargo, cuatro inscripciones ibéricas documentadas precisamente en ánforas del tipo Dressel 2-3, podrían ofrecernos el primer testimonio de dicho comercio en el occidente. Me refiero al lexema sakaŕ, que aparece en las citadas cuatro ánforas asociado a una cantidad numérica (que indicaría el precio o peso) y a una posible medida de peso que podría ser equivalente a la arroba, escrita precisamente como ŕuba. La combinación de ambos lexemas con cierta cantidad numérica solo aparece en las citadas cuatro ánforas (RAN16,p1.Vieille-Tolouse.XLIV 29, 36, 49, 53) halladas en Vieille-Tolouse (Haute-Garonne)...
Leer artículo en el PDF.
Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Vitalitius Member of The Epigraphic Society
sakaŕ (azúcar)
Los soldados macedonios comandados por Alejando Magno fueron, según parece, los primeros en traer a Europa la caña de azúcar hacia finales del siglo IV a. C. Varios escritores clásicos del primer siglo aluden a la dulce savia de la caña india y al producto granulado, parecido a la sal, que era importado desde la India bajo el nombre grecizado: σάκχαρ (sákhar), latinizado como saccharum que tras prescindir de la declinación de acusativo (-um) nos lleva a un lexema que sonaría como saccar o sakar, como el persa شکر (shakar) y el malayo cakkarā (pronunciado: sakkarā) que a su vez derivan del sánscrito śarkarā ‘azúcar molida o en granos’. La mayoría de los los nombres para azúcar en los idiomas euroasiáticos y afrasiáticos, al parecer derivan (por vía arábiga) del persa shakar.
El comercio de azúcar en el Mediterráneo durante la antigüedad clásica y tardía es aún muy poco conocido. Solo sabemos por las fuentes clásicas (Pedanio Dioscóride, Plinio el Viejo, Galeno, Lucano, Varrón) que el saccar o sacchar (sakar) ya se conocía, aunque si hubo comercio del mismo, al parecer se trataría de algo minoritario mas bien exclusivo, debido a su alto valor y a un uso, al parecer, solo medicinal, al menos al principio. Si tal comercio exclusivo llegó ya en la Antigüedad Clásica hasta el extremo occidente del Mediterráneo es algo que -según me consta- no ha sido aún determinado por hallazgo arqueológico ni epigráfico alguno. Sin embargo, cuatro inscripciones ibéricas documentadas precisamente en ánforas del tipo Dressel 2-3, podrían ofrecernos el primer testimonio de dicho comercio en el occidente. Me refiero al lexema sakaŕ, que aparece en las citadas cuatro ánforas asociado a una cantidad numérica (que indicaría el precio o peso) y a una posible medida de peso que podría ser equivalente a la arroba, escrita precisamente como ŕuba. La combinación de ambos lexemas con cierta cantidad numérica solo aparece en las citadas cuatro ánforas (RAN16,p1.Vieille-Tolouse.XLIV 29, 36, 49, 53) halladas en Vieille-Tolouse (Haute-Garonne)...
Leer artículo en el PDF.
Research Interests: Economics, Iberian Studies, Agricultural Economics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, and 10 moreIberian History, Historia Antiga, Protohistoric Iberian Peninsula, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Mundo ibérico, Lengua ibérica, Haute-Garonne, Anforas Romanas, Lenguas Paleohispánicas, and Escrituras ibéricas
La Historia y la Arqueología académica sigue considerando que el inicio de la escritura se produjo en Sumer o Egipto a finales del IV milenio anterior a Jesucristo. Sin embargo, este debate continúa abierto hoy en día, y hay quien apoya... more
La Historia y la Arqueología académica sigue considerando que el inicio de la escritura se produjo en Sumer o Egipto a finales del IV milenio anterior a Jesucristo. Sin embargo, este debate continúa abierto hoy en día, y hay quien apoya que la escritura de los sellos del Indo, descubiertos en Harappa, es aún más antigua que las anteriores. Igualmente, se sigue considerando que a la Península Ibérica la escritura llegó con los colonizadores fenicios hacia el décimo siglo anterior a Jesucristo. Ellos fueron los que alfabetizaron a la población nativa y la empujaron hacia el "recto camino" de la civilización. Sin embargo, varios descubrimientos que se vienen realizando desde los últimos años del sigo XX hasta el presente están poniendo seriamente en cuestión esta idea, y cada vez son más las voces que defienden que entre muchas de las manifestaciones del llamado Arte Rupestre Esquemático del Neolítico y el Calcolítico, tanto en cueva como en rocas al aire libre, se hallan claros casos de inscripciones, es decir, de mensajes que fueron escritos con posibles signos de proto-escrituras lineales que bien podrían ser ya logofonográficas...
Research Interests: Semitic languages, History of Reading and Writing, Writing, Sumerian, History of Writing Systems, and 15 moreEpigraphy, AfroAsiatic, Andalucía, Historia de Íllora, Granada, España, Neolítico, Epigrafia, Escrituras Lineales, Granada, Ancient Egyptian hieroglyphic writing system, Escritura, Afroasiatic linguistics, Historia de Andalucía, Origins of Writing, Proto Canaanite, and Proto-sinaitic Inscriptions
Términos prehistóricos eurasiático-altaicos para ‘yegua’ y ‘caballo’ en el ibero y en el euskera y en lenguas indoeuropeas occidentales. Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Member Vitalicius of The Epigraphic Society. Nota preliminar: Las... more
Términos prehistóricos eurasiático-altaicos para ‘yegua’ y ‘caballo’ en el ibero y en el euskera y en lenguas indoeuropeas occidentales.
Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Member Vitalicius of The Epigraphic Society.
Nota preliminar: Las voces reconstruidas por los lingüistas son señaladas mediante un asterisco * precediendo la palabra. En las mismas la V mayúscula indica la presencia de cualquier vocal que no ha sido posible determinar con certeza. Caracteres entre [] indican la transcripción fonética según el Alfabeto Fonético Internacional (AFI). Caracteres entre barras // la transcripción aproximada en español.
Algunas lenguas indoeuropeas comparten con las altaicas un antiquísimo término para el ‘caballo’. Me refiero al Altaico: *mórV ‘caballo’, que vemos en el Indoeuropeo: *mark– ‘caballo’, el cual pasa a las lenguas germánicas como *márx-a-/*marg-á- ‘corcel’ de las que derivan el Alemán: mähre ‘yegua’ y el Noruego: merr ‘yegua’, el Inglés: mare ‘yegua’ y todas las restantes formas germánicas para dicho término. Mientras que por otra parte el mismo IE: *mark– pasa a las lenguas célticas como el Galo: mark– ‘caballo’ (acc. markan) y marco, el Irlandés: marc ‘caballo’, el Címbrico (escocés): march ‘caballo’ y el Bretón: marh ‘yegua’. Pero no hallamos en la familia urálica ninguna forma pariente del Altaico: *mórV ni del Indoeuropeo: *mark-. Las lenguas urálicas tienen para el ‘caballo’ un término propio y exclusivo que no comparten con ninguna otra familia de lenguas, tal término es el Proto-Urálico: *luwV (*luɣV) ‘caballo’...
Seguir leyendo en PDF en http://atlantisng.com/blog/terminos-prehistoricos-eurasiatico-altaicos-para-yegua-y-caballo-en-el-ibero-y-en-el-euskera-y-en-lenguas-indoeuropeas-occidentales/
Georgeos Díaz-Montexano, Accepted Member Vitalicius of The Epigraphic Society.
Nota preliminar: Las voces reconstruidas por los lingüistas son señaladas mediante un asterisco * precediendo la palabra. En las mismas la V mayúscula indica la presencia de cualquier vocal que no ha sido posible determinar con certeza. Caracteres entre [] indican la transcripción fonética según el Alfabeto Fonético Internacional (AFI). Caracteres entre barras // la transcripción aproximada en español.
Algunas lenguas indoeuropeas comparten con las altaicas un antiquísimo término para el ‘caballo’. Me refiero al Altaico: *mórV ‘caballo’, que vemos en el Indoeuropeo: *mark– ‘caballo’, el cual pasa a las lenguas germánicas como *márx-a-/*marg-á- ‘corcel’ de las que derivan el Alemán: mähre ‘yegua’ y el Noruego: merr ‘yegua’, el Inglés: mare ‘yegua’ y todas las restantes formas germánicas para dicho término. Mientras que por otra parte el mismo IE: *mark– pasa a las lenguas célticas como el Galo: mark– ‘caballo’ (acc. markan) y marco, el Irlandés: marc ‘caballo’, el Címbrico (escocés): march ‘caballo’ y el Bretón: marh ‘yegua’. Pero no hallamos en la familia urálica ninguna forma pariente del Altaico: *mórV ni del Indoeuropeo: *mark-. Las lenguas urálicas tienen para el ‘caballo’ un término propio y exclusivo que no comparten con ninguna otra familia de lenguas, tal término es el Proto-Urálico: *luwV (*luɣV) ‘caballo’...
Seguir leyendo en PDF en http://atlantisng.com/blog/terminos-prehistoricos-eurasiatico-altaicos-para-yegua-y-caballo-en-el-ibero-y-en-el-euskera-y-en-lenguas-indoeuropeas-occidentales/
Research Interests: Turkic/Altaic Studies, Paleohispanic scripts & languages, Mundo ibérico, Indoeuropean languages, Uralic languages, and 13 moreEPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Southwest Paleohispanic Script, Paleohispanística, Arqueología Ibérica, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts and languages, Altaic Languages, Turkic & Altaic Studies, Paleohispanistica, Lenguas Altaicas, and Lenguas Paleohispánicas
“Hay que tener la mente un poco abierta, y pensar que quizá la historia no es como la hemos contado en los últimos cuarenta o cincuenta años” ―Dr. Eduardo García-Alfonso, Universidad de Granada, documental, “El Neolítico: puerta de la... more
“Hay que tener la mente un poco abierta, y pensar que quizá la historia no es como la hemos contado en los últimos cuarenta o cincuenta años” ―Dr. Eduardo García-Alfonso, Universidad de Granada, documental, “El Neolítico: puerta de la civilización” (Junio de 2016).
Análisis epigráfico-lingüístico de varias agrupaciones de posibles signos fonográficos y propuesta de interpretación y traducción de los mismos.
Análisis epigráfico-lingüístico de varias agrupaciones de posibles signos fonográficos y propuesta de interpretación y traducción de los mismos.
Research Interests: History of Reading and Writing, History, Writing and Memory, Arte Rupestre, History of Writing Systems, Historia de la cultura escrita, and 15 moreEscrituras Lineales, Arte Rupestre Prehistórico, Escritura de la historia, Arte Rupestre Esquemático, Escrituras Lineales Pre-Fenicias, Escrituras Lineales Pre-Tartessias, Proto Canaanite, Proto-sinaitic Inscriptions, Historia de la escritura, ELTAR, Proto-Escrituras, Escrituras Antiguas, Proto-Cananea, Proto-Sinaítico, and Cueva de Laja Alta, Jimena de la Frontera
El dado ibérico de Foz-Calanda. ¿Confirmación de la teoría Eurasiático-Altaica? Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o mas bien altaicos? Georgeos Díaz-Montexano, The Epigraphic Society... more
El dado ibérico de Foz-Calanda. ¿Confirmación de la teoría Eurasiático-Altaica?
Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o mas bien altaicos?
Georgeos Díaz-Montexano, The Epigraphic Society
Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo el dado ibérico hallado en Foz-Calanda con letras ibéricas en sus caras, de acuerdo a la hipótesis acrofónica (signos para el principal fonema del término usado para cada numeral), solo pueden ser explicados como tales desde las lenguas de la familia conocida como Altaica o Eurasiático-Altaica.
En mayo de 2015 varios medios de prensa anunciaban del hallazgo de otro dado con signos ibéricos, similar al anterior hallado en Numancia. En esta ocasión el dado fue hallado en un claro contexto arqueológico ibérico en un alfar de época íbero-romana de Foz-Calanda (Teruel). Este dado fue fabricado en cerámica. El cubo mide tres centímetros de lado, presenta también un signo en cada cara, y ha sido fechado por los arqueólogos (según estratigrafía y contexto) en el siglo I antes de Cristo...
Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos o mas bien altaicos?
Georgeos Díaz-Montexano, The Epigraphic Society
Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo el dado ibérico hallado en Foz-Calanda con letras ibéricas en sus caras, de acuerdo a la hipótesis acrofónica (signos para el principal fonema del término usado para cada numeral), solo pueden ser explicados como tales desde las lenguas de la familia conocida como Altaica o Eurasiático-Altaica.
En mayo de 2015 varios medios de prensa anunciaban del hallazgo de otro dado con signos ibéricos, similar al anterior hallado en Numancia. En esta ocasión el dado fue hallado en un claro contexto arqueológico ibérico en un alfar de época íbero-romana de Foz-Calanda (Teruel). Este dado fue fabricado en cerámica. El cubo mide tres centímetros de lado, presenta también un signo en cada cara, y ha sido fechado por los arqueólogos (según estratigrafía y contexto) en el siglo I antes de Cristo...
Research Interests: Iberian Studies, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Iberian Prehistory (Archaeology), Protohistoric Iberian Peninsula, Iberian Epigraphy, and 15 morePaleohispanic scripts & languages, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Iberian language, Epigrafía ibérica, Paleohispanística, Arqueología Ibérica, Paleohispanistics, Iberos, Edad Del Hierro II, Estudios Ibéricos, Paleohispanistica, and Desciframiento De La Lengua íbera
Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for James Cameron & Simcha Jacobovici, President Emeritus of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member Vitalicius of The Epihraphic Society.... more
Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for James Cameron & Simcha Jacobovici, President Emeritus of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member Vitalicius of The Epihraphic Society.
Resumen: Recientemente los medios de comunicación han vuelto a hacerse eco de un artículo publicado en 2017 en la revista ArqueoWeb1 por la doctora en arqueología por la Universidad Autónoma de Madrid, Esther Rodríguez González; un artículo que casi parece un “manifiesto” en contra de la Atlántida y una "llamada a las filas" para aniquilar intelectualmente a la Atlántida y en especial a su posible relación con Tartessos.2 La finalidad de este artículo-réplica es hacer reflexionar al lector sobre la base histórico-científica de las afirmaciones categóricas de la joven arqueóloga Esther Rodríguez González, construidas ―en parte― con propuestas no falsables y algunas falacias. Con ello se intentará, también, ubicar cada concepto en su contexto; para finalmente devolver la Atlántida a su condición natural como leyenda histórica de origen egipcio que bien podría ser vinculada al menos con los orígenes de Tartessos.
Resumen: Recientemente los medios de comunicación han vuelto a hacerse eco de un artículo publicado en 2017 en la revista ArqueoWeb1 por la doctora en arqueología por la Universidad Autónoma de Madrid, Esther Rodríguez González; un artículo que casi parece un “manifiesto” en contra de la Atlántida y una "llamada a las filas" para aniquilar intelectualmente a la Atlántida y en especial a su posible relación con Tartessos.2 La finalidad de este artículo-réplica es hacer reflexionar al lector sobre la base histórico-científica de las afirmaciones categóricas de la joven arqueóloga Esther Rodríguez González, construidas ―en parte― con propuestas no falsables y algunas falacias. Con ello se intentará, también, ubicar cada concepto en su contexto; para finalmente devolver la Atlántida a su condición natural como leyenda histórica de origen egipcio que bien podría ser vinculada al menos con los orígenes de Tartessos.
Research Interests:
Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos, o mas bien eurasiático-altaicos? Por Georgeos Díaz-Montexano – The Epigraphic Society. Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo los dos... more
Los numerales ibéricos: ¿indoeuropeos, afrasiáticos, proto-vascos, urálicos, o mas bien eurasiático-altaicos?
Por Georgeos Díaz-Montexano – The Epigraphic Society.
Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo los dos únicos dados conocidos hasta la fecha con letras ibéricas en sus caras, de acuerdo a la hipótesis acrofónica (signos para el principal fonema del término usado para cada numeral), solo pueden ser explicados como tales desde las lenguas de la familia conocida como Altaica o Eurasiático-Altaica.
Por Georgeos Díaz-Montexano – The Epigraphic Society.
Ensayo epigráfico-lingüístico comparativo donde se muestra cómo los dos únicos dados conocidos hasta la fecha con letras ibéricas en sus caras, de acuerdo a la hipótesis acrofónica (signos para el principal fonema del término usado para cada numeral), solo pueden ser explicados como tales desde las lenguas de la familia conocida como Altaica o Eurasiático-Altaica.
Research Interests: Basque linguistics, Altaic Linguistics, Old Turkic, Turkic/Altaic Studies, Paleohispanic scripts & languages, and 12 moreTurkic Linguistics, Mundo ibérico, Kartvelian Languages, Caucasian Languages, Uralic languages, Iberian language, Basque Language, Epigrafía ibérica, Turkic languages, Altaic Languages, Turkic & Altaic Studies, and Turkic-Mongolic linguistic relationship
Read this report in http://atlantisng.com/blog/atlantis-finally-discovered-an-analysis-of-the-three-fundamental-cornerstones-of-the-documentary-atlantica-by-ingenio-films/ ATLANTIS FINALLY DISCOVERED? An analysis of the three fundamental... more
Read this report in http://atlantisng.com/blog/atlantis-finally-discovered-an-analysis-of-the-three-fundamental-cornerstones-of-the-documentary-atlantica-by-ingenio-films/
ATLANTIS FINALLY DISCOVERED? An analysis of the three fundamental cornerstones of the documentary ATLANTICA, by Ingenio Films.
Report and evaluation by Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser in 'Atlantis Rising' by James Cameron, Simcha Jacobovici et alii for National Geographic, President Emeritus of the Scientific Atlantology International Society (SAIS), and Accepted Fellow for Life of The Epigraphic Society.
Translation and further evaluation by César Guarde-Paz, Ph.D. in Philosophy, University of Barcelona, Associate Professor in European Studies at Sun Yat-sen University.
Just a few weeks ago, a promotional campaign for a new Italo-British produced documentary was launched under the title: ATLANTICA. In the press release presented in all media by the British company Merlin Burrows and the producer Indigo Films it is noted, with neither hesitation nor ambiguity, that the team that took part in the production of this documentary has already located Atlantis, as described by Plato, just South of Spain, more precisely, at the Doñana marshes.
Astonishing statements in the press release –and consistent with what can be seen in the documentary trailer– include the discovering –for the first time in history– of long walls from Atlantis, ruins of the Temple of Poseidon itself, and many circles at the marshes that are considered to be traces from the islands where Atlantis’ cities –concentric and pyramidal, according to the farfetched reenactment in the documentary– were raised.
However, what we can clearly appreciate in the images from the trailer as the alleged remains of the “Temple of Poseidon” are, in fact, the remains of...
Read this report in http://atlantisng.com/blog/atlantis-finally-discovered-an-analysis-of-the-three-fundamental-cornerstones-of-the-documentary-atlantica-by-ingenio-films/
ATLANTIS FINALLY DISCOVERED? An analysis of the three fundamental cornerstones of the documentary ATLANTICA, by Ingenio Films.
Report and evaluation by Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser in 'Atlantis Rising' by James Cameron, Simcha Jacobovici et alii for National Geographic, President Emeritus of the Scientific Atlantology International Society (SAIS), and Accepted Fellow for Life of The Epigraphic Society.
Translation and further evaluation by César Guarde-Paz, Ph.D. in Philosophy, University of Barcelona, Associate Professor in European Studies at Sun Yat-sen University.
Just a few weeks ago, a promotional campaign for a new Italo-British produced documentary was launched under the title: ATLANTICA. In the press release presented in all media by the British company Merlin Burrows and the producer Indigo Films it is noted, with neither hesitation nor ambiguity, that the team that took part in the production of this documentary has already located Atlantis, as described by Plato, just South of Spain, more precisely, at the Doñana marshes.
Astonishing statements in the press release –and consistent with what can be seen in the documentary trailer– include the discovering –for the first time in history– of long walls from Atlantis, ruins of the Temple of Poseidon itself, and many circles at the marshes that are considered to be traces from the islands where Atlantis’ cities –concentric and pyramidal, according to the farfetched reenactment in the documentary– were raised.
However, what we can clearly appreciate in the images from the trailer as the alleged remains of the “Temple of Poseidon” are, in fact, the remains of...
Read this report in http://atlantisng.com/blog/atlantis-finally-discovered-an-analysis-of-the-three-fundamental-cornerstones-of-the-documentary-atlantica-by-ingenio-films/
Research Interests:
Georgeos Díaz-Montexano / The Epigraphic Society En la edición portuguesa de la revista National Geographic (27 de Julio de 2018) fue publicada una nueva estela epigráfica que fue de inmediato clasificada como del mismo grupo de las... more
Georgeos Díaz-Montexano / The Epigraphic Society
En la edición portuguesa de la revista National Geographic (27 de Julio de 2018) fue publicada una nueva estela epigráfica que fue de inmediato clasificada como del mismo grupo de las estelas con escritura del Suroeste, que en la literatura especializada unos llaman sublusitana y otros tartessia o tartésica. El primer reporte se hizo al final de la primavera en el municipio de Loulé, Portugal, y desde el primer momento fue considerada como un claro ejemplo de escritura del suroeste, pero, ¿es realmente auténtica?
Leer artículo en http://atlantisng.com/blog/es-realmente-autentica-la-inscripcion-de-loule-portugal/
En la edición portuguesa de la revista National Geographic (27 de Julio de 2018) fue publicada una nueva estela epigráfica que fue de inmediato clasificada como del mismo grupo de las estelas con escritura del Suroeste, que en la literatura especializada unos llaman sublusitana y otros tartessia o tartésica. El primer reporte se hizo al final de la primavera en el municipio de Loulé, Portugal, y desde el primer momento fue considerada como un claro ejemplo de escritura del suroeste, pero, ¿es realmente auténtica?
Leer artículo en http://atlantisng.com/blog/es-realmente-autentica-la-inscripcion-de-loule-portugal/
Research Interests: Portugal (Archaeology), Paleohispanic scripts & languages, Tartessos, southwest Paleohispanic script steles, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, and 21 moreTartessian Language, "Tartessian" Script, "Tartessian" Language, Southwest Paleohispanic Script, Euroepan substrate and poorly-attested languages (Iberian, Tartessian, etc.), PHOENICIANS IN THE WEST, TARSHISH-TARTESSOS Ph. D. scholarship in History. Official acknowledgment of educational and research capability by the University of Huelva, Spain, Paleohispanística, Tartesus, Tarteso, Tartesos, Localización de Tartessos, Hallazgo de Tartessos, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts and languages, Southwestern script / Escrita do Sudoeste / Escritura del Suroeste, Tartessos Portugal, Ancient history Spain Tartessos Phoenicians, Paleohispanistica, Tartessian, Lenguas Paleohispánicas, and Paleohispanic scriptures
USTA = 'peso', 'medida' y ARBAN = 'diez'
¿Otra adopción lingüística caucasiana y un nuevo correlato altaico?
¿Otra adopción lingüística caucasiana y un nuevo correlato altaico?
Research Interests: Iberian Studies, Mongolian Studies, Languages of the Caucasus, Caucasus, Russian Studies (in Area Studies) and the Caucasus, and 80 moreNorth Caucasus, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Kartvelian Morpho-Syntax, Iberian Prehistory (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, Old Turkic, Iberian History, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Caucasian Studies, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Mongolia, Paleohispanic scripts & languages, Turkic Linguistics, southwest Paleohispanic script steles, Mongol, Mundo ibérico, Kartvelian Languages, Old Turkic Culture, Caucasian Archaeology, Caucasian Languages, Mongolian and Central Asian Studies, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Turkic Studies, Turkic Runic Inscriptions, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Iberian language, Turquía, Iberian Peninsula, North-West Caucasian languages, Turkic, Epigrafía ibérica, Paleohispanística, Mongolian Languages, Siberian Turkic languages, Arqueología Ibérica, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts and languages, Arqueología, Historia Antigua, Antigüedad Tardía, Roma, Hispania, Mundo Ibérico, Altaic Theory, Proto-Turkic, Turkic languages, Altaictic, Kartvelian Linguistics, Altaic Philology, Prehistoria Reciente Península Ibérica, Altaic Languages, History of Turkic peoples, Altaic Studies, Mongolic Studies, Pueblos prerromanos de la península Ibérica, Altaic, Old Turkic Written Monuments, Old Turkic languages, Proto-Kartvelian-Colchian, Turkic and Altaic Studies, Turkica, Turkich Langueges, Caucasus Studies, Turkic & Altaic Studies, Altaic Hypothesis, Turkic-Mongolic linguistic relationship, Paleohispanic, Epigrafía Paleohispánica, Nord Caucase, Paleohispanistica, Etymology and lexicology Turkic languages, Altaic Etymology, Altaic linguistic affinity, Kartvelian/Georgian Studies, Lenguas Altaicas, Lenguas Paleohispánicas, Altaicas, Lenguas Túrquicas, Sumerian-Dravidian-Basque-Altaic-Japanese-Uralic, Paleohispanic scriptures, and Caucasus and Central Asia
INSCRIPCIÓ IBÈRICa D'ULLASTRET.
Nuevo ejemplar del signario ibérico nororiental trial o dual propuesto por Joan Ferrer i Jané.
Interpretación de Georgeos Díaz-Montexano, 2017.
Nuevo ejemplar del signario ibérico nororiental trial o dual propuesto por Joan Ferrer i Jané.
Interpretación de Georgeos Díaz-Montexano, 2017.
Research Interests:
Por Georgeos Díaz-Montexano / Accepted Member of The Epigraphic Society. “...con el santuario en el que está dando culto a su héroe, al héroe que abatiendo al lobo, al monstruo, ha permitido a la ciudad ocupar un terreno que antiguamente... more
Por Georgeos Díaz-Montexano / Accepted Member of The Epigraphic Society.
“...con el santuario en el que está dando culto a su héroe, al héroe que abatiendo al lobo, al monstruo, ha permitido a la ciudad ocupar un terreno que antiguamente estaba solo ocupado por las fieras, […] Incluso, como hemos visto antes, cuando la ciudad pasa ya a época romana y acuña moneda, recuerda la historia del lobo del siglo IV (a. C.) y la ciudad se representa a si misma con -precisamente- un lobo. La ceca de Iltiŕaka, caracterizada por un lobo...” (Dra. María teresa Chapa Brunet, 2017).
Sumario
El nombre de Iltiŕaka 2
Hipótesis etimológica eurasiático/altaica I 3
Hipótesis etimológica eurasiático/altaica II 7
Hipótesis etimológica eurasiático/caucasiana 8
Anexos 8
Bibliografía 11
Fuente: http://atlantisng.com/blog/iltiraka-la-ciudad-del-lobo-el-legendario-nombre-eurasiatico-altaico-de-una-ciudad-ibera/
“...con el santuario en el que está dando culto a su héroe, al héroe que abatiendo al lobo, al monstruo, ha permitido a la ciudad ocupar un terreno que antiguamente estaba solo ocupado por las fieras, […] Incluso, como hemos visto antes, cuando la ciudad pasa ya a época romana y acuña moneda, recuerda la historia del lobo del siglo IV (a. C.) y la ciudad se representa a si misma con -precisamente- un lobo. La ceca de Iltiŕaka, caracterizada por un lobo...” (Dra. María teresa Chapa Brunet, 2017).
Sumario
El nombre de Iltiŕaka 2
Hipótesis etimológica eurasiático/altaica I 3
Hipótesis etimológica eurasiático/altaica II 7
Hipótesis etimológica eurasiático/caucasiana 8
Anexos 8
Bibliografía 11
Fuente: http://atlantisng.com/blog/iltiraka-la-ciudad-del-lobo-el-legendario-nombre-eurasiatico-altaico-de-una-ciudad-ibera/
Research Interests: Iberian Studies, Turkish and Middle East Studies, Turkish History, Turkey, Spanish (Iberian) Literature, and 59 moreAltaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Turkish Linguistics, Iberian Prehistory (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, Turkish Literature, Iberian History, Turkish Language, Tungusic languages, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkish Studies, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Mundo ibérico, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Iberian Peninsula, Ancient Iberian Numismatics, Turkish Language and Literature, Epigrafía ibérica, Arqueología, Historia Antigua, Antigüedad Tardía, Roma, Hispania, Mundo Ibérico, Altaic Theory, Altaictic, Altaic Philology, Studia Uralo-Altaica, Altaic Languages, Tungusic historical linguistics, comparatives, language contact, Tungusic linguistics, verbal morphology, Korean linguistics, Tungusic linguistics, Tungusic, Altaic Studies, Altaic, Tungusic Languages, Turkic and Altaic Studies, Ural Altaic Bronze Age, Turkic & Altaic Studies, Tungusic Studies, Altaic Hypothesis, Intellectual History of Iberian World, Tungus, Altaic Etymology, Altaic linguistic affinity, Lenguas Altaicas, Altaicas, Lenguas Tungúsicas, Ural-Altaic languages, Sumerian-Dravidian-Basque-Altaic-Japanese-Uralic, Japanese-Altaic analogies, Religion of the Altaic People, Belief Rituals of the Altaic People, Proto-Altaic, Iltiraka, Iltikira, Iltigira, and Ilticira
¿En la antigua Macedonia se impartían clases sobre la historia de Argantonio y las aventuras de los griegos en Tartessos? Argantonios, el rey de Tartessos que reinó durante 150 años en un ostracon griego contemporáneo. Georgeos... more
¿En la antigua Macedonia se impartían clases sobre la historia de Argantonio y las aventuras de los griegos en Tartessos?
Argantonios, el rey de Tartessos que reinó durante 150 años en un ostracon griego contemporáneo.
Georgeos Díaz-Montexano | The Epigraphic Society
En las orillas del “Golfo de Tesalónica” o “Golfo Termaico”, en las ruinas de lo que se considera la antigua ciudad de Sindos (Σίνδος) mencionada por Heródoto1, se halló un posible ostracon sobre asa de copa ática de barniz negro de mediados del siglo V a. C., aunque la fecha es solo aproximada, podría ser incluso de finales del VI o principios del V a. C.
En el mismo se halló un grafito con el inesperado nombre de un personaje que hasta el momento del hallazgo solo aparecía mencionado en copias medievales de los escritos de algunos autores griegos y romanos de la antigüedad clásica. El inesperado texto permitía leer el nombre de Argantonio, pero escrito de una manera algo extraña, lo que llevó a una doble lectura, y con ello, a la duda de si realmente se trataba del mismo célebre rey tartésico, Argantonio, citado por Anacreonte, Heródoto, Plinio y otros importantes autores de la antigüedad…
Leer el resto del artículo en http://atlantisng.com/blog/argantonios-el-rey-de-tartessos-que-reino-durante-150-anos-en-un-ostracon-griego-contemporaneo/
Argantonios, el rey de Tartessos que reinó durante 150 años en un ostracon griego contemporáneo.
Georgeos Díaz-Montexano | The Epigraphic Society
En las orillas del “Golfo de Tesalónica” o “Golfo Termaico”, en las ruinas de lo que se considera la antigua ciudad de Sindos (Σίνδος) mencionada por Heródoto1, se halló un posible ostracon sobre asa de copa ática de barniz negro de mediados del siglo V a. C., aunque la fecha es solo aproximada, podría ser incluso de finales del VI o principios del V a. C.
En el mismo se halló un grafito con el inesperado nombre de un personaje que hasta el momento del hallazgo solo aparecía mencionado en copias medievales de los escritos de algunos autores griegos y romanos de la antigüedad clásica. El inesperado texto permitía leer el nombre de Argantonio, pero escrito de una manera algo extraña, lo que llevó a una doble lectura, y con ello, a la duda de si realmente se trataba del mismo célebre rey tartésico, Argantonio, citado por Anacreonte, Heródoto, Plinio y otros importantes autores de la antigüedad…
Leer el resto del artículo en http://atlantisng.com/blog/argantonios-el-rey-de-tartessos-que-reino-durante-150-anos-en-un-ostracon-griego-contemporaneo/
Research Interests: Macedonian, Herodotus, Pliny the Elder, History of Ancient Macedonia, Macedonian Question, and 35 moreGreek Ostraca, Anacreon, Macedonia, Tartessos, Grafitos, Macedonian literature, Anacreon 388, Tartessian Language, "Tartessian" Language, Grafitti, PHOENICIANS IN THE WEST, TARSHISH-TARTESSOS Ph. D. scholarship in History. Official acknowledgment of educational and research capability by the University of Huelva, Spain, Ancient Macedonia, Tartesus, Tarteso, Tartesos, Heródoto, Plinio El Viejo, Plinio Il Vecchio, Herodotos, Luciano De Samósata, Anacreontic Poetry, Luciano De Samosata, Herodoto, Ostracon, Ancient history Spain Tartessos Phoenicians, Argante, Tartessian, Arganthonius, Arganthonios, Argantonio, Argantoni, Sindos, Syndos, greek ostracon, and Σίνδος
Ταρτησος (Tartesos) en un mapa de tradición ptolemea en el documental “Atlantis Rising” de James Cameron. Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society / Historical-Scientific... more
Ταρτησος (Tartesos) en un mapa de tradición ptolemea en el documental “Atlantis Rising” de James Cameron.
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society / Historical-Scientific Atlantology Adviser for James Cameron, Simcha Jacobovici and National Geographic.
Paleografía
Lectura paleográfica del nombre de Tartesos de acuerdo a las minúsculas medievales usadas en los tiempos en que ha sido datado el códice (siglos XII al XIV).
Leer artículo en PDF en AtlantisRising.es (http://atlantisng.com/blog/tartessos-mapa/)
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society / Historical-Scientific Atlantology Adviser for James Cameron, Simcha Jacobovici and National Geographic.
Paleografía
Lectura paleográfica del nombre de Tartesos de acuerdo a las minúsculas medievales usadas en los tiempos en que ha sido datado el códice (siglos XII al XIV).
Leer artículo en PDF en AtlantisRising.es (http://atlantisng.com/blog/tartessos-mapa/)
Research Interests: Ptolemy, James Cameron, Claudius Ptolemaeus, Tartessos, Georgeos Díaz-Montexano, and 47 moreAtlántida, Tartessus, Atlantis, Tartessian Language, "Tartessian" Script, "Tartessian" Language, La Atlántida de Platón como una confederación Atlántica Ibero-Mauretana de la Edad del Bronce, Atlántida Ibérica, Atlántida Andaluza, Atlántida Mauretana, Atlántida Marroquí, PHOENICIANS IN THE WEST, TARSHISH-TARTESSOS Ph. D. scholarship in History. Official acknowledgment of educational and research capability by the University of Huelva, Spain, Atlantis Myth, Ptolemaeus, Tartesus, Tarteso, Tartesos, Claudio Ptolemeo, Localización de Tartessos, Ubicación de Tartessos, Descubrimiento de Tartessos, Hallazgo de Tartessos, Ptolemy II, Ptolomeo, Arquitectura tartéssica, Bronce Atlántico, Atlantida, Claudius Ptolemy, Bronce Final Atlántico, Interpretacion Del Mapa De Ptolomeo, Geographia De Ptolomeo, Claudio Ptolomeo En La Geografia, Atlántico, Tartessian culture, Ancient history Spain Tartessos Phoenicians, James Francis Cameron, Simcha Jacobovici, Ptolemy's Geography, Tartessian, Fenicios en tartessos, El resurgir de la Atlántida, Atlantis Rising, Atlantes, Tartésico, Tartésica, Tartesic, and Richard Freund
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society Una de las mejores guías que tenemos los que investigamos antiguas lenguas no descifradas es el contexto favorable. Si una... more
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society
Una de las mejores guías que tenemos los que investigamos antiguas lenguas no descifradas es el contexto favorable. Si una palabra presenta una forma que permite identificarla con ciertos cognados de numerales léxicos y la misma se halla presente en varios documentos escritos con claras representaciones numéricas simbólicas (mediante el uso de signos convencionales como pueden ser simples barras verticales, puntos o determinadas letras), en un caso como este, el contexto es favorable a la hipótesis de que podríamos estar, en efecto, ante la forma léxica de un número determinado. El concepto es simple y su nombre ya lo define.
Ahora veremos cómo en la lengua íbera se usó un término que de acuerdo al contexto donde siempre aparece (de hecho, donde único aparece) podría haber funcionado como un término del léxico comercial. Es decir, un término que no parece pertenecer al léxico común sino mas bien a un léxico especializado, que en el caso que a continuación veremos, sería de tipo comercial o mercantil. Siendo así que el término, el cual interpreto como un sustantivo con la misma función de un vale, pagaré o bono, o bien con función indicativa presente del verbo valer1 en su cuarta acepción de aquello que tiene un precio determinado para la compra o la venta, se halla en un contexto plenamente favorable, y dicho término halla sus mejores cognados en el latín y en las lenguas romances. Me refiero a la palabra íbera: bale.
Una de las mejores guías que tenemos los que investigamos antiguas lenguas no descifradas es el contexto favorable. Si una palabra presenta una forma que permite identificarla con ciertos cognados de numerales léxicos y la misma se halla presente en varios documentos escritos con claras representaciones numéricas simbólicas (mediante el uso de signos convencionales como pueden ser simples barras verticales, puntos o determinadas letras), en un caso como este, el contexto es favorable a la hipótesis de que podríamos estar, en efecto, ante la forma léxica de un número determinado. El concepto es simple y su nombre ya lo define.
Ahora veremos cómo en la lengua íbera se usó un término que de acuerdo al contexto donde siempre aparece (de hecho, donde único aparece) podría haber funcionado como un término del léxico comercial. Es decir, un término que no parece pertenecer al léxico común sino mas bien a un léxico especializado, que en el caso que a continuación veremos, sería de tipo comercial o mercantil. Siendo así que el término, el cual interpreto como un sustantivo con la misma función de un vale, pagaré o bono, o bien con función indicativa presente del verbo valer1 en su cuarta acepción de aquello que tiene un precio determinado para la compra o la venta, se halla en un contexto plenamente favorable, y dicho término halla sus mejores cognados en el latín y en las lenguas romances. Me refiero a la palabra íbera: bale.
Research Interests: Catalan Language, Romance philology, Iberian Studies, Hispanic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), and 37 moreIberian Prehistory (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, Romance Languages Literature, Archaeology of Roman Hispania, Romance Linguistics, Iberian History, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Hispanic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Romance Languages, Español, Hispania, Iberian Epigraphy, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Mundo ibérico, Romance, Castellano, Imperio romano, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Iberian Peninsula, Filología Hispánica, Lengua Latina, Hispania romana, Arqueología, Historia Antigua, Antigüedad Tardía, Roma, Hispania, Mundo Ibérico, Lírica Gallego-Portuguesa, Lengua gallega, Filologia Românica, Romance Languages and Literatures, Lingüística Románica, Línguas Românicas, Intellectual History of Iberian World, Origen Lenguas Romances, Fuentes Romanicas, Filología románica, Lenguas Paleohispánicas, and Gramática de las lenguas románicas
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society. CONTINENS INTRODUCTIO 2 COMPARATIONES 5 PROPUESTAS 7 La hipótesis etimológica íbero-altaica. 7 La hipótesis del posible... more
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society.
CONTINENS
INTRODUCTIO 2
COMPARATIONES 5
PROPUESTAS 7
La hipótesis etimológica íbero-altaica. 7
La hipótesis del posible origen paleolítico 11
ANEXUS 13
BIBLIOGRAFÍA 14
Etimología de ‘perro’ según Wiktionary.org (Subrayados y entre corchetes del autor):
“Incierta. La completa carencia de cognados en otras lenguas, así como su tardía aparición hacia mediados del siglo XII, hacen improbable un étimo prerromano; Coromines apunta como más plausible un origen expresivo en la interjección usada para llamar al animal, u onomatopéyica de su gruñido. Viejas teorías que lo relacionaban con el latín petra o, como en la fantasiosa entrada del DRAE de 1737, con el griego antiguo πῦρ (pỹr) [‘fuego’], carecen por entero de fundamento. Más verosímil es la teoría de que la palabra es de origen gitano, como la palabra inglesa pal que significa amigo. La primera aparición de la palabra escrita no es anterior a la primera migración de los gitanos a España.”
El actual DRAE no dice absolutamente nada. Está claro que para los lingüistas y filólogos especializados en lenguas hispánicas el origen del término español para nombrar al 'perro' es realmente desconocido...
CONTINENS
INTRODUCTIO 2
COMPARATIONES 5
PROPUESTAS 7
La hipótesis etimológica íbero-altaica. 7
La hipótesis del posible origen paleolítico 11
ANEXUS 13
BIBLIOGRAFÍA 14
Etimología de ‘perro’ según Wiktionary.org (Subrayados y entre corchetes del autor):
“Incierta. La completa carencia de cognados en otras lenguas, así como su tardía aparición hacia mediados del siglo XII, hacen improbable un étimo prerromano; Coromines apunta como más plausible un origen expresivo en la interjección usada para llamar al animal, u onomatopéyica de su gruñido. Viejas teorías que lo relacionaban con el latín petra o, como en la fantasiosa entrada del DRAE de 1737, con el griego antiguo πῦρ (pỹr) [‘fuego’], carecen por entero de fundamento. Más verosímil es la teoría de que la palabra es de origen gitano, como la palabra inglesa pal que significa amigo. La primera aparición de la palabra escrita no es anterior a la primera migración de los gitanos a España.”
El actual DRAE no dice absolutamente nada. Está claro que para los lingüistas y filólogos especializados en lenguas hispánicas el origen del término español para nombrar al 'perro' es realmente desconocido...
Research Interests: Iberian Studies, Turkish and Middle East Studies, Turkey, Altaic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), and 62 moreTurkish Linguistics, Iberian Prehistory (Archaeology), Archaeology of the Iberian Peninsula, Turkish Literature, Iberian History, Turkish Language, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Proto-Nostratic, Paleohispanic scripts & languages, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Mundo ibérico, Nostratic, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Turcology, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Iberian Peninsula, Indo-European, Nostratic, Ancient Iberian Numismatics, Turkish Language and Literature, Paleohispanística, Cerámica Prerromana, Turcology, Turco-Iranian linguistic symbiosis, Turkish phonology, Paleohispanistics, Arqueología, Historia Antigua, Antigüedad Tardía, Roma, Hispania, Mundo Ibérico, Prerroman Spain, Altaic Theory, Altaictic, Eurasiatic, ELS IBERS, Altaic Philology, Nostratic linguistics, Altaic Languages, Nostratic Theory, Altaic Studies, Pueblos prerromanos de la península Ibérica, Altaic, Turkic and Altaic Studies, Nostratic Grammar, Turcomans, Turkic & Altaic Studies, Altaic Hypothesis, Paleohispanic, Hispania Prerromana, Transeurasian, Paleohispanistica, Altaic Etymology, Altaic linguistic affinity, Lenguas Altaicas, Lenguas Paleohispánicas, Lenguas Prerromanas, Altaicas, Lenguas Túrquicas, Transeurasiatic, Ural-Altaic languages, Religion of the Altaic People, Belief Rituals of the Altaic People, Borean language, long-rate etymology, and long-rate languages
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society Desde los inicios del presente siglo, varios de nuestros más destacados expertos en epigrafía y lengua íberas coinciden en que la... more
Por Georgeos Díaz-Montexano / Scientific Atlantology International Society (SAIS) / The Epigraphic Society
Desde los inicios del presente siglo, varios de nuestros más destacados expertos en epigrafía y lengua íberas coinciden en que la repetición de un término en las torteras o fusayolas ibéricas, que aparece escrito como keśtaun, kaśtaun o kaśtaum, indica que estaríamos ante un término del léxico relacionado con la actividades textiles, incluso que se trate del término usado por los íberos para denominar a la misma tortera. La lingüística histórica comparada nos proporciona una evidencia que permite sustentar dicha hipótesis a través de un vínculo lingüístico entre las dos Iberias.
Desde los inicios del presente siglo, varios de nuestros más destacados expertos en epigrafía y lengua íberas coinciden en que la repetición de un término en las torteras o fusayolas ibéricas, que aparece escrito como keśtaun, kaśtaun o kaśtaum, indica que estaríamos ante un término del léxico relacionado con la actividades textiles, incluso que se trate del término usado por los íberos para denominar a la misma tortera. La lingüística histórica comparada nos proporciona una evidencia que permite sustentar dicha hipótesis a través de un vínculo lingüístico entre las dos Iberias.
Research Interests: Iberian Studies, Languages of the Caucasus, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Kartvelian Morpho-Syntax, Iberian Prehistory (Archaeology), and 20 morePre Roman Archaeology/Iberian Culture, Protohistoric Iberian Peninsula, Mundo ibérico, Kartvelian Languages, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Epigrafia, Epigrafía ibérica, Arqueología Ibérica, Ceramica Iberica, Kartvelian Linguistics, lenguas de sustrato en la Peninsula Iberica, Pueblos prerromanos de la península Ibérica, Proto-Kartvelian-Colchian, Kartvelian, Georgian History, Georgian Language, Kartvelian Languages, Kartvelian/Georgian Studies, Lengua íbera, Lenguas Paleohispánicas, and Desciframiento De La Lengua íbera
Genealogía de la Lengua ÍBERA Fono-morfotipología frecuencial de la lengua íbera, comparada con la euskérica y las principales familias de lenguas eurasiáticas1 sino-caucasianas y afrasiáticas2 Por Georgeos Díaz-Montexano Sobre la... more
Genealogía de la Lengua ÍBERA
Fono-morfotipología frecuencial de la lengua íbera, comparada con la euskérica y las principales familias de lenguas eurasiáticas1 sino-caucasianas y afrasiáticas2
Por Georgeos Díaz-Montexano
Sobre la lengua íbera -tal como sucede con la lengua euskera- aún se sostiene que no se conoce su filiación, y que si no estuviera realmente relacionada con el Pre-Proto-Vasco o el Proto-Vasco mismo (hipótesis con más partidarios), muy probablemente se trataría de otra lengua aislada. El autor considera que la lengua íbera perteneció a alguna de las antiguas familias lingüísticas conocidas de Eurasia y este breve estudio fono-morfotipológico frecuencial y comparativo tiene como objetivo lograr, al menos, una aproximación a la cuestión.
CONTINENS
INTRODUCTIO 2
COMPARATIONES 6
ANEXUS 10
BIBLIOGRAFÍA 12
Leer el artículo en PDF en http://atlantisng.com/blog/genealogia-eurasiatica-de-las-lenguas-ibera-y-vasca-y-su-proximidad-con-las-lenguas-altaicas/
Fono-morfotipología frecuencial de la lengua íbera, comparada con la euskérica y las principales familias de lenguas eurasiáticas1 sino-caucasianas y afrasiáticas2
Por Georgeos Díaz-Montexano
Sobre la lengua íbera -tal como sucede con la lengua euskera- aún se sostiene que no se conoce su filiación, y que si no estuviera realmente relacionada con el Pre-Proto-Vasco o el Proto-Vasco mismo (hipótesis con más partidarios), muy probablemente se trataría de otra lengua aislada. El autor considera que la lengua íbera perteneció a alguna de las antiguas familias lingüísticas conocidas de Eurasia y este breve estudio fono-morfotipológico frecuencial y comparativo tiene como objetivo lograr, al menos, una aproximación a la cuestión.
CONTINENS
INTRODUCTIO 2
COMPARATIONES 6
ANEXUS 10
BIBLIOGRAFÍA 12
Leer el artículo en PDF en http://atlantisng.com/blog/genealogia-eurasiatica-de-las-lenguas-ibera-y-vasca-y-su-proximidad-con-las-lenguas-altaicas/
Research Interests: Iberian Studies, Turkish and Middle East Studies, Altaic Linguistics, Turkish Linguistics, Iberian Prehistory (Archaeology), and 35 moreArchaeology of the Iberian Peninsula, Turkish Literature, Turkish Language, Turkic/Altaic Studies, Paleohispanic scripts & languages, Mundo ibérico, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Turcology, Lengua ibérica, Turquía, Turkish Language and Literature, Paleohispanística, Turcology, Turco-Iranian linguistic symbiosis, Turkish phonology, Yeni Türk Edebiyatı, Paleohispanistics, Altaic Theory, Altaictic, Altaic Philology, Altaic Languages, Altaic Studies, Altaic, Turkic and Altaic Studies, Turco Tatar, Turkic & Altaic Studies, Altaic Hypothesis, Altaic Etymology, Altaic linguistic affinity, Lenguas Altaicas, Desciframiento De La Lengua íbera, Lenguas Túrquicas, Ural-Altaic languages, Sun Language Theory, Xaverio Ballester, and Juan Luis Arzuaga
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society. El origen y... more
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society.
El origen y significado del nombre de Tartessos (Tarteso), según griegos y romanos nombre de una antigua ciudad y territorio ubicado en algún punto de las costas de la actual Andalucía atlántica, ha sido materia de interés no solo para especialistas sino para muchas personas de España y de otros países. Para la mayoría de los más reputados autores no hay duda alguna de que estamos ante la versión griega sufijada en -ssos del mismo nombre que en la Biblia de los cristianos y en la Tanaj de los judíos es mencionado como Taršiš (Tarshish), la célebre y poderosa ciudad de un remoto reino marítimo que es descrita en tales libros sagrados como Madre de la no menos célebre y grandiosa Tiro de los fenicios.
CONTENIDO
Hipótesis atlanto-semíticas I 2
Los nombres de Tartessos (Taršiš), Ispalis y Sevilla como posible traducción del nombre de Atlantis. 2
Hipótesis Atlanto-Semíticas II 4
Hipótesis Atlanto-Semítica del nombre de Tartessos 4
El nombre de Taršiš como la “Ciudad-Escudo” Circundada. 7
El nombre de la Turdetania y la Nobleza Aristocrática 8
Hipótesis Bíblicas 8
El nombre de Taršiš y el oricalco 8
El nombre de Taršiš y los trabajadores del metal 10
Fuente: http://atlantisng.com/blog/origen-del-nombre-de-tartessos-consideraciones-etimologicas/
El origen y significado del nombre de Tartessos (Tarteso), según griegos y romanos nombre de una antigua ciudad y territorio ubicado en algún punto de las costas de la actual Andalucía atlántica, ha sido materia de interés no solo para especialistas sino para muchas personas de España y de otros países. Para la mayoría de los más reputados autores no hay duda alguna de que estamos ante la versión griega sufijada en -ssos del mismo nombre que en la Biblia de los cristianos y en la Tanaj de los judíos es mencionado como Taršiš (Tarshish), la célebre y poderosa ciudad de un remoto reino marítimo que es descrita en tales libros sagrados como Madre de la no menos célebre y grandiosa Tiro de los fenicios.
CONTENIDO
Hipótesis atlanto-semíticas I 2
Los nombres de Tartessos (Taršiš), Ispalis y Sevilla como posible traducción del nombre de Atlantis. 2
Hipótesis Atlanto-Semíticas II 4
Hipótesis Atlanto-Semítica del nombre de Tartessos 4
El nombre de Taršiš como la “Ciudad-Escudo” Circundada. 7
El nombre de la Turdetania y la Nobleza Aristocrática 8
Hipótesis Bíblicas 8
El nombre de Taršiš y el oricalco 8
El nombre de Taršiš y los trabajadores del metal 10
Fuente: http://atlantisng.com/blog/origen-del-nombre-de-tartessos-consideraciones-etimologicas/
Research Interests: Languages and Linguistics, Tartessos, Tartessian Language, "Tartessian" Language, Euroepan substrate and poorly-attested languages (Iberian, Tartessian, etc.), and 8 morePHOENICIANS IN THE WEST, TARSHISH-TARTESSOS Ph. D. scholarship in History. Official acknowledgment of educational and research capability by the University of Huelva, Spain, Tartesus, Tarteso, Tartesos, Hallazgo de Tartessos, Etimología, Religión Tartesia, and Ancient history Spain Tartessos Phoenicians
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society. Fuente:... more
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society.
Fuente: http://atlantisng.com/blog/aclaraciones-sobre-la-hipotesis-atlante-de-los-escudos-de-las-estelas-de-guerrero-del-suroeste/
Bronce Final
Fuente: http://atlantisng.com/blog/aclaraciones-sobre-la-hipotesis-atlante-de-los-escudos-de-las-estelas-de-guerrero-del-suroeste/
Bronce Final
Research Interests: Tartessos, Arqueología del Bronce Final y Hierro I, Platón, Critias, Timeo, and 17 moreAtlántida, La Atlántida de Platón como una confederación Atlántica Ibero-Mauretana de la Edad del Bronce, Atlántida Ibérica, Atlántida Andaluza, Bronce Final Penínusla Ibérica, Metalurgia del Bronce Final, Estelas Funerarias Bronce Final Orientalizante Protohistoria Andalucía, Bronce Atlántico, Atlantida, bronce final huts settlement en central Sapin, Estelas Del Suroeste, Religión Tartesia, Bronce Final Atlántico, Bronce final, Estelas Decoradas, Estelas De Guerrero, and Ancient history Spain Tartessos Phoenicians
La Lista Swadesh de voces vascas estables resistente a la donación lingüística y lo que revela su comparación con las restantes familias de lenguas del mundo. Aún hallamos en los libros de textos universitarios y en las enciclopedias más... more
La Lista Swadesh de voces vascas estables resistente a la donación lingüística y lo que revela su comparación con las restantes familias de lenguas del mundo. Aún hallamos en los libros de textos universitarios y en las enciclopedias más autorizadas el viejo paradigma de que el vasco como aún es denominado a nivel internacional y por los mismos vascólogos es un idioma aislado sin pariente alguno y que por ello mismo no sabemos nada sobre su origen. ¿Es realmente cierto que la lengua vasca no tiene parientes ni siquiera en otros lugares de Eurasia? ¿Surgió espontáneamente de la nada? ¿Acaso fue inventado por una persona que vivía en una de las cuevas paleolíticas del País Vasco y desde entonces se mantuvo el idioma aislado sin apenas evolución? Vamos a intentar dar respuesta a estas preguntas desde las herramientas que nos ofrecen la Lingüística Histórica y la Léxicoestadística comparadas.
Enlace a tabla comparativa en http://atlantisng.com/blog/genealogia-de-la-lengua-vasca-y-las-lenguas-altaicas-uralicas-y-sino-caucasianas/
Enlace a tabla comparativa en http://atlantisng.com/blog/genealogia-de-la-lengua-vasca-y-las-lenguas-altaicas-uralicas-y-sino-caucasianas/
Research Interests: Historical Linguistics, Basque Studies, Amerindian Studies, Iberian Studies, Comparative Linguistics, and 72 moreBasque linguistics, Sino-Tibetan Linguistics, Altaic Linguistics, Uralic Linguistics, Basque History, Iberian Prehistory (Archaeology), Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Lexicostatistics, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Euskera, Sino-Tibetan Relations, Lexicostatistics, Glottochronology, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Uralic languages, Basque, Basque Literature, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Lengua ibérica, Swadesh, Comparative Uralic Linguistics, Uralic, Uralic Etymology, Syntax, Morphology, Sino-Tibetan and Indo-European Linguistics, Amerindians, Basque Language, Amerindian languages, Amerindian linguistics, Swadesh wordlist, Glottochronology, PAIS VASCO, Comparative-historical linguistics (semitology, lexicostatistics), Basque philology and lexicography. Languages. Philosophy and Politics., Altaic Theory, Sino-Caucasian, lenguas de sustrato en la Peninsula Iberica, Altaic Philology, Studia Uralo-Altaica, Altaic Languages, Proto-Uralic, Sino-Tibetan, Altaic Studies, Altaic, Cultura Vasca, Sino-Tibetan languages, Proto-Basque, Glottochronology, Lexicostatistics, Language Classification, Euskera language, Glottochonology, Turkic and Altaic Studies, Ural Altaic Bronze Age, Turkic & Altaic Studies, Textos Vascos, Uralic Studies, Altaic Hypothesis, Vascos, Uralic Languages and LInguistics, Altaic Etymology, Altaic linguistic affinity, Lenguas Altaicas, Altaicas, Urálicas, Proto-Vasco, Sino-Caucasiano, Ural-Altaic languages, Sumerian-Dravidian-Basque-Altaic-Japanese-Uralic, Japanese-Altaic analogies, Altaic-Dravidian analogies, Basque-Tamil-Ugro-Finnish-Japanese-Hungarian language connection/similarities, lengua vasca, euskera navarro, and Proto-Euskera
Inscripción bilingüe íbero-latina de La Tor de Querol (Pirineos Orientales, Francia). Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology... more
Inscripción bilingüe íbero-latina de La Tor de Querol (Pirineos Orientales, Francia).
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society.
CONTINENS
INTERPRETATIO 2
ARGUMENTATIO 3
ANNEXUS 7
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society.
CONTINENS
INTERPRETATIO 2
ARGUMENTATIO 3
ANNEXUS 7
Research Interests: Iberian Studies, Old Turkic, Turkology, Bilingualism, Paleohispanic scripts & languages, and 37 moreTurkic Linguistics, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Old Turkic Culture, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Turkic Studies, Lengua ibérica, Iberian language, syntax, morphology, typology of the Turkic Languages, Bilingual, Euroepan substrate and poorly-attested languages (Iberian, Tartessian, etc.), Desciframiento, Paleohispanística, Iberian Languages, Siberian Turkic languages, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts and languages, Turkic languages, Iberian language, iberian morphology, iberian segmentation, lenguas de sustrato en la Peninsula Iberica, Turkologie, Old Turkic languages, Etymology, Turkic Languages, The Turkic Languages, Turkich Langueges, Comparative Turkic Languages Method, Turkic & Altaic Studies, Paleohispanic, Epigrafía Paleohispánica, Paleohispanistica, Etymology and lexicology Turkic languages, Palaeohispanistics, Lengua íbera, Lenguas Paleohispánicas, Desciframiento De La Lengua íbera, Desciframiento Del Ibérico, Celtic Linguistics, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Celtiberian, Celtic Languages and Cultures, "Tartessian" Language, Lusitanian language, Hispano-Celtic Languages, Tartessian Language, and Paleohispanic scriptures
Un texto en diez líneas con palabras ordenadas en una sola columna vertical y de acuerdo a una cierta métrica rítmica escrito en un plomo ibérico hallado en la comarca de Enguera, Valencia, podría contener el más antiguo poema hallado en... more
Un texto en diez líneas con palabras ordenadas en una sola columna vertical y de acuerdo a una cierta métrica rítmica escrito en un plomo ibérico hallado en la comarca de Enguera, Valencia, podría contener el más antiguo poema hallado en Iberia y en todo el occidente de Europa.1
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society.
“Los Turdetanos (descendientes de los Tartessios)2 son reputados como los más sabios entre todos los de Iberia; poseen gramática y libros con antiguas memorias, poemas y leyes métricas de seis mil años de antigüedad, según dicen. Los otros íberos tienen también gramática, aunque no de igual forma, ni hablan la misma lengua…” (Estrabón, III, I, 6. Traducción de Georgeos Díaz-Montexano, 2004).
1 Actualización de último momento en Addenda.
2 Según el mismo Estrabón.
Por Georgeos Díaz-Montexano, Historical-Scientific Atlantology Adviser for National Geographic, Emeritus President of Scientific Atlantology International Society (SAIS), Accepted Member of The Epigraphic Society.
“Los Turdetanos (descendientes de los Tartessios)2 son reputados como los más sabios entre todos los de Iberia; poseen gramática y libros con antiguas memorias, poemas y leyes métricas de seis mil años de antigüedad, según dicen. Los otros íberos tienen también gramática, aunque no de igual forma, ni hablan la misma lengua…” (Estrabón, III, I, 6. Traducción de Georgeos Díaz-Montexano, 2004).
1 Actualización de último momento en Addenda.
2 Según el mismo Estrabón.
Research Interests: Poetry, Iberian Studies, Poetics, Iberian Prehistory (Archaeology), Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, and 20 moreIberian Epigraphy, Poesía, Paleohispanic scripts & languages, Poesia, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Lengua ibérica, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Paleohispanística, Iberian Languages, Paleohispanistics, Paleohispanic scripts and languages, Iberian language, iberian morphology, iberian segmentation, lenguas de sustrato en la Peninsula Iberica, Intellectual History of Iberian World, Paleohispanistica, Lengua íbera, Lenguas Paleohispánicas, Desciframiento De La Lengua íbera, and Paleohispanic scriptures
¿Nombre en íbero se escribía ATIN? En el nombre está la clave. Teoría Altaico/Túrquica de la lengua Íbera. Georgeos Díaz-Montexano, Scientific Atlantology International Society (SAIS) En lenguas Altaico/Túrquicas (en adelante A/T) el... more
¿Nombre en íbero se escribía ATIN? En el nombre está la clave.
Teoría Altaico/Túrquica de la lengua Íbera.
Georgeos Díaz-Montexano, Scientific Atlantology International Society (SAIS)
En lenguas Altaico/Túrquicas (en adelante A/T) el término común (extendido entre las lenguas túrquicas)1 para definir el 'nombre' es at o ad < Proto-Túrquico (en adelante PT) *āt. Siendo la variante sorda (con diferencias vocálicas: āt, ɔt, ät, at)2 la más extendida, desde los textos más antiguos conservados hasta la actualidad.
El término en íbero suele aparecer asociado a nombres propios en su forma sufijada atin/adin. Tan frecuente es tal aparición que se ha creído que sería un nombre propio (en adelante, NP) en si mismo. Sin embargo, de acuerdo a la teoría Íbero-Altaico/Túrquica (en adelante IberAlTurka) que vengo defendiendo desde hace años, creo que no siempre es un nombre propio o un formante de NP, sino la forma (en posesivo singular 3ª pers.) de at/ad ‘nombre’, ‘reputación’, ‘fama’, que se traduce como "su nombre (es/era) NP” o “se llamaba NP”.
En lenguas túrquicas la pronunciación de esa vocal /ı/ de adın (que se transcribe actualmente como una /i/ sin punto, o sea, /ı/) es algo intermedia entre la /i/ y la /e/, pero más cercana a la /e/. Del mismo modo la /d/ a veces suena como una /t/. Varía según zonas y dialectos, y en cualquier caso, tanto en el PT como en el Antiguo Túrquico (en adelante, A.T) y en la mayoría de las lenguas túrquicas la forma usual es con /t/, o sea, atın. Esto lo aclaro porque en íbero no se suele distinguir (salvo en contados casos, no lo suficientemente claros) entre sonora y sorda. Por lo general los especialistas suelen transcribir atin, pero nadie descarta que pudiera ser adin. En cualquier caso, ambas variantes se dan en las lenguas A/T, así que lo mismo da que transcribamos en íbero atın que adın; aunque es atın, ‘tu nombre’, de at-, ‘nombre’, la forma casi pantúrquica para ‘tu nombre (es)’NP o “NP (es) tu nombre”.
Otra cuestión a tener en cuenta es que en lenguas túrquicas existe al menos dos nombres propios que parecen muy antiguos y que podrían transcribirse en ibérico como Atin (tal cual), y significar "el lancero" o “el lanzador” ("el que lanza"), o bien, "el que es diferente", “el que destaca o sobresale de entre los demás”. Este último significado suele aparecer bajo la variante Adin.
Cuando se halla tal forma, atin/adin (formada de at/ad + sufijo posesivo -in de tercera persona del singular (especialmente en antiguas inscripciones túrquicas)3 que denota posesión en palabras que terminan en consonante, y también sufijo de caso genitivo, se traduciría entonces como "NP (es) su nombre" o "NP (era) su nombre".
[Seguir leyendo en el PDF]
Teoría Altaico/Túrquica de la lengua Íbera.
Georgeos Díaz-Montexano, Scientific Atlantology International Society (SAIS)
En lenguas Altaico/Túrquicas (en adelante A/T) el término común (extendido entre las lenguas túrquicas)1 para definir el 'nombre' es at o ad < Proto-Túrquico (en adelante PT) *āt. Siendo la variante sorda (con diferencias vocálicas: āt, ɔt, ät, at)2 la más extendida, desde los textos más antiguos conservados hasta la actualidad.
El término en íbero suele aparecer asociado a nombres propios en su forma sufijada atin/adin. Tan frecuente es tal aparición que se ha creído que sería un nombre propio (en adelante, NP) en si mismo. Sin embargo, de acuerdo a la teoría Íbero-Altaico/Túrquica (en adelante IberAlTurka) que vengo defendiendo desde hace años, creo que no siempre es un nombre propio o un formante de NP, sino la forma (en posesivo singular 3ª pers.) de at/ad ‘nombre’, ‘reputación’, ‘fama’, que se traduce como "su nombre (es/era) NP” o “se llamaba NP”.
En lenguas túrquicas la pronunciación de esa vocal /ı/ de adın (que se transcribe actualmente como una /i/ sin punto, o sea, /ı/) es algo intermedia entre la /i/ y la /e/, pero más cercana a la /e/. Del mismo modo la /d/ a veces suena como una /t/. Varía según zonas y dialectos, y en cualquier caso, tanto en el PT como en el Antiguo Túrquico (en adelante, A.T) y en la mayoría de las lenguas túrquicas la forma usual es con /t/, o sea, atın. Esto lo aclaro porque en íbero no se suele distinguir (salvo en contados casos, no lo suficientemente claros) entre sonora y sorda. Por lo general los especialistas suelen transcribir atin, pero nadie descarta que pudiera ser adin. En cualquier caso, ambas variantes se dan en las lenguas A/T, así que lo mismo da que transcribamos en íbero atın que adın; aunque es atın, ‘tu nombre’, de at-, ‘nombre’, la forma casi pantúrquica para ‘tu nombre (es)’NP o “NP (es) tu nombre”.
Otra cuestión a tener en cuenta es que en lenguas túrquicas existe al menos dos nombres propios que parecen muy antiguos y que podrían transcribirse en ibérico como Atin (tal cual), y significar "el lancero" o “el lanzador” ("el que lanza"), o bien, "el que es diferente", “el que destaca o sobresale de entre los demás”. Este último significado suele aparecer bajo la variante Adin.
Cuando se halla tal forma, atin/adin (formada de at/ad + sufijo posesivo -in de tercera persona del singular (especialmente en antiguas inscripciones túrquicas)3 que denota posesión en palabras que terminan en consonante, y también sufijo de caso genitivo, se traduciría entonces como "NP (es) su nombre" o "NP (era) su nombre".
[Seguir leyendo en el PDF]
Research Interests: Turkish and Middle East Studies, Altaic Linguistics, Turkish Linguistics, Turkish Literature, Turkish Language, and 29 moreTurkic/Altaic Studies, Paleohispanic scripts & languages, Mundo ibérico, EPIGRAFIA PALEOHISPANICA, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Turquía, Turkish Language and Literature, Epigrafía ibérica, Paleohispanística, Arqueología Ibérica, Paleohispanistics, Altaic Theory, Eurasiatic, Altaic Languages, Altaic Studies, Pueblos prerromanos de la península Ibérica, Altaic, Iberos, Euskera language, Turkic and Altaic Studies, Turkic & Altaic Studies, Paleohispanistica, Altaic linguistic affinity, Lenguas Altaicas, Desciframiento De La Lengua íbera, Lenguas Túrquicas, and Ural-Altaic languages
Algunas pruebas indiciarias a favor de la hipótesis de la representación del símbolo de la metrópolis circular concéntrica de Atlantis en algunos escudos Introducción A finales de los noventa del pasado siglo publiqué en algunos medios de... more
Algunas pruebas indiciarias a favor de la hipótesis de la representación del símbolo de la metrópolis circular concéntrica de Atlantis en algunos escudos Introducción A finales de los noventa del pasado siglo publiqué en algunos medios de prensa y en revistas impresas y digitales mi hipótesis de que una gran parte de los escudos representados en las conocidas como Estelas de Guerreros del Suroeste de finales de la Edad del Bronce contienen como elemento decorativo y simbólico un símbolo esquemático o simplificado de lo que podría ser el mismo diseño urbanístico circular.
Research Interests:
En Iberia se construyeron los primeros barcos a vela del mundo. atlantisng.com /blog/en-iberia-se-construyeron-los-primeros-barcos-a-vela-del-mundo/ Georgeos Díaz-Montexano Confirmación de una hipótesis sobre la Atlántida Unos mil años... more
En Iberia se construyeron los primeros barcos a vela del mundo. atlantisng.com /blog/en-iberia-se-construyeron-los-primeros-barcos-a-vela-del-mundo/ Georgeos Díaz-Montexano Confirmación de una hipótesis sobre la Atlántida Unos mil años antes que egipcios y sumerios una civilización marítima evolucionada del occidente ya usaba grandes barcos con remo y velamen en el Sur de Andalucía. Los antiguos egipcios atribuían la invención de la vela a la diosa Isis, la leyenda dice que cuando esta buscaba a su hijo Horus, para que la embarcación fuera más de prisa, se le ocurrió erigir en el medio de la misma un palo con un lienzo que podía captar el viento. Sin embargo, los griegos afirman que fueron dos los inventores, o Dédalo, cuando este escapó del laberinto del Minotauro en Creta, o el mismo dios de los vientos, Eolo. Ahora, sin embargo, podemos decir que ni egipcios ni griegos, sino antiguos habitantes de las costas atlanto-mediterráneas de la península ibérica, fueron los primeros en construir barcos propulsados por velas, además de por remos, pues solo en el Sur de Iberia ha sido hallado-hasta la fecha-la más antigua representación de una serie de barcos con velamen, y las más recientes dataciones científicas por radiocarbono apuntan a más de 6.000 años, es decir, como mínimo unos mil o quinientos años antes que la más antigua representación rupestre de un velero egipcio, y más de dos mil años antes que los primeros construidos por griegos micénicos y minoicos. Continuar leyendo el artículo en PDF >>> Artículos relacionados:
Research Interests: Atlantic World, Atlantic history, Arte Rupestre, Edad Del Bronce, Calcolithic, and 20 moreCalcolítico, Epigrafia, Myth of atlantis, Atlantis, Escrituras Lineales, Atlántida Andaluza, Proto Sinaitic, Navegación antigua, Navegación fenicia, Bronce Atlántico, Proto-Canaanite, Atlantida, Escritura Lineal Atlántica (ELA), Escrituras Lineales Pre-Fenicias, Escrituras Lineales Pre-Tartessias, Proto Canaanite, Proto-sinaitic Inscriptions, Escritura Lineal Paleolítica (ELPA), Proto-Cananita, and ELTAR
[Extracto de páginas seleccionadas y capítulos. 144 páginas de un total de 352 en el libro] Un exordio sobre la hipótesis del idioma íbero como miembro de la antiquisíma superfamilia Eurasiática y su relación con las lenguas de la... more
[Extracto de páginas seleccionadas y capítulos. 144 páginas de un total de 352 en el libro]
Un exordio sobre la hipótesis del idioma íbero como miembro de la antiquisíma superfamilia Eurasiática y su relación con las lenguas de la macrofamilia Altaica (túrquicas, mongoles y tungúsicas) y de la familia Sino-Caucasiana, a la luz de los más recientes estudios sobre lingüística histórica, epigrafía, antropología y genética poblacional (ADNmt y ADN-Y) de los íberos, sus ancestros y los antiguos pobladores de la península ibérica.
Más información, álbumes de fotos, dibujos y páginas gratuitas en: http://goo.gl/ookWQ7
------------------------------------------------------------------------------------
Ya está disponible desde Lulu y desde cualquier tienda de Amazon de Europa y América
En Lulu.com (16,99€): http://www.lulu.com/shop/georgeos-díaz-montexano/ibérico-euroasiático-descifrando-la-lengua-íbera/paperback/product-22193883.html
En Amazon está a unos 19.99 Euros.
En cualquier tienda de Amazon: http://mybook.to/IBERICOEURASIATICO
Un exordio sobre la hipótesis del idioma íbero como miembro de la antiquisíma superfamilia Eurasiática y su relación con las lenguas de la macrofamilia Altaica (túrquicas, mongoles y tungúsicas) y de la familia Sino-Caucasiana, a la luz de los más recientes estudios sobre lingüística histórica, epigrafía, antropología y genética poblacional (ADNmt y ADN-Y) de los íberos, sus ancestros y los antiguos pobladores de la península ibérica.
Más información, álbumes de fotos, dibujos y páginas gratuitas en: http://goo.gl/ookWQ7
------------------------------------------------------------------------------------
Ya está disponible desde Lulu y desde cualquier tienda de Amazon de Europa y América
En Lulu.com (16,99€): http://www.lulu.com/shop/georgeos-díaz-montexano/ibérico-euroasiático-descifrando-la-lengua-íbera/paperback/product-22193883.html
En Amazon está a unos 19.99 Euros.
En cualquier tienda de Amazon: http://mybook.to/IBERICOEURASIATICO
Research Interests: Iberian Studies, Languages of the Caucasus, Altaic Linguistics, Uralic Linguistics, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), and 23 moreIberian Prehistory (Archaeology), Iberian History, Turkish Language, Pre Roman Archaeology/Iberian Culture, Turkic/Altaic Studies, Protohistoric Iberian Peninsula, Ancient History of the Iberian Peninsula/Hispania, Mundo ibérico, Uralic languages, Altaic Studies, Altaic Linguistics, Cultura ibérica, Lengua ibérica, Epigrafia, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Iberian Peninsula, Epigrafía ibérica, Arqueología Ibérica, Bronce Final Penínusla Ibérica, Altaic Languages, Altaic Studies, Ibérico, Turkic & Altaic Studies, and Proto-Vasco
[Fragmento del libro: ¿LA ESCRITURA NACIÓ EN OCCIDENTE? Marcelino Sanz de Sautuola y la Cueva de Altamira. Ensayo sobre la Escritura Lineal Paleolítica. Las primeras escrituras lineales fonográficas de la historia, halladas en cuevas y... more
[Fragmento del libro: ¿LA ESCRITURA NACIÓ EN OCCIDENTE? Marcelino Sanz de Sautuola y la Cueva de Altamira. Ensayo sobre la Escritura Lineal Paleolítica. Las primeras escrituras lineales fonográficas de la historia, halladas en cuevas y artefactos paleolíticos de España, Portugal y Francia, de Georgeos Díaz-Montexano, 2014. Una obra sin precedentes con más de doscientas ilustraciones].
Georgeos Díaz-Montexano: La Escritura Lineal Paleolítica (ELPA). Arte y escritura en el Paleolítico
Cuando tenemos contacto visual con cualquier obra de arte, del tipo que sea, la primera experiencia de nuestro cerebro es el análisis estético. Nuestro cerebro, de acuerdo a ciertos patrones forjados en nuestra experiencia de vida (según nuestras creencias, ideologías, filosofías, conocimientos, tendencias y gustos, etc.), en cuestiones de segundos, y valiéndose de la vista, realiza un rápido barrido o «escaneo visual», cuyo resultado será muy importante para los próximos segundos, ya que será lo que determine que sigamos observando la obra, o que simplemente pasemos de inmediato a otra. Este primer análisis, producto de nuestro primer contacto visual con la obra de arte, es la que nos dirá, sencillamente, si «nos gusta» o «no nos gusta». Si «nos gusta», entonces pasamos a otros niveles como recrearnos visualmente en el placer estético, primero, y segundo, tratar de comprender la obra, es decir, conocer el mensaje que encierra, qué fue lo que el autor quiso representar o trasmitir con la misma. Este proceso elemental se cumple en todos por igual. No es exclusivo de unas pocas mentes privilegiadas con un alto cociente intelectual. Todos, desde el más humilde obrero, o campesino sin apenas estudios, hasta el más culto intelectual, sometemos cada obra de arte o cada expresión gráfica visual a los mismos procesos elementales. No necesitamos un «crítico de arte» para saber, tras el primer análisis visual, si «nos gusta» o no «nos gusta», ni tampoco lo necesitamos para determinar si la obra es «buena», según nuestros patrones estéticos y culturales. Si «nos gusta», y por tanto, nos parece una «buena» obra de arte, nos interesamos en la misma, nos recreamos con ella, la intentamos adquirir o guardar en el formato que nos sea posible, la visitamos (si está en algún museo, galería o monumento arqueológico) cuando podemos, y hasta intentamos profundizar en ella, en su significado, en el «por qué» y el «para qué» de la misma, pero si «no nos gusta», sencillamente pasamos de ella, sin preocuparnos en lo más mínimo por saber más de la misma, y seguramente hasta la olvidamos, a menos que nos la estén recordando constantemente. De hecho, todos conocemos y recordamos «obras de arte» que ni siquiera merecen tal denominación, por anti-estéticas, horribles, grotescas, y hasta repulsivas para nuestra alma, pero que ciertos «modismos» e «intereses» nos la han estado siempre vendiendo como ejemplos de «grandes obras de arte» de la humanidad. Y no pondré ejemplos, porque, obviamente, el «gusto» por determinadas obras de artes, es tan personal como el gusto o preferencia por el tipo de música o literatura, o de mujer u hombre que nos «gusta». Cada cual sabe cuáles son esas «horribles obras de arte» que su alma o ser no es capaz de soportar.
Cuando se toma contacto visual con las obras de arte del Paleolítico Superior europeo, especialmente el de la cornisa Astur-Cántabro-Aquitana, la mayoría pasamos esa primera fase en la que sentimos que «nos gusta», especialmente las manifestaciones de Altamira, no en balde llamada la «Capilla Sixtina del arte cuaternario», y después, pasamos a la segunda fase, donde nos interesamos y sentimos que queremos «saber más» sobre las mismas. Queremos saber no solo quién las creo exactamente, sino «el por qué» y el «para qué». Estas preguntas se mantienen en nuestras mentes y ahí quedarán siempre, hasta que las respuestas a las mismas sean halladas, quedando archivadas en nuestros cerebros, hasta entonces. Pero nunca serán enviadas a la «papelera» de nuestro ordenador mental.
Esta es la razón por la que desde el primer momento en que fueron halladas, no se ha parado de intentar responder tales preguntas. Obviamente, esto no habría sucedido si hubieran sido ta rematadamente grotescas y horribles, sin valor estético alguno, que solo causaran rechazo. De hecho, algo parecido ha pasado con las abundantes muestras de signos lineales y geométricos simples, que al no producir «placer estético» alguno en nuestros cerebros -ni de inmediato ni tardíamente- han sido condenados al casi olvido, ocupándose de los mismos muy pocos investigadores, los cuales, casi como «lobos solitarios», clamando a voces en el desierto, han intentado catalogarlos y estudiarlos. Resulta que justo en esta abundante presencia de signos «no figurativos», lineales o geométricos simples, es donde se podría hallar la evidencia de un verdadero sistema codificado de comunicación gráfica, o sea, un tipo de escritura lineal. Probablemente, la verdadera y única razón por la que no leemos en los libros de Historia que la escritua ya fue inventada en el Paleolítico es porque, sencillamente, los elementos del signario o los signarios lineales que la podrían componer, apenas han sido estudiados ni considerados, precisamente, por esa carencia de placer estético que experimentamos cuando los vemos. Nuestro cerebro solo percibe «garabatos» sin sentido alguno, y en algunos casos solo percibe caos. No sentimos (la mayoría) placer estético cuando vemos signos lineales que como simples rayas inconexas, casi siempre negras, aparecen distribuidas a veces de un modo algo aleatorio y caótico, sin aparente orden o simetría, por tanto, sin sentido alguno para nuestras mentes racionales. Pero estas manifestaciones gráficas «feas», resultan que podrían ser tan importantes, o más, que las más bellas grafías o pinturas de nuestro remoto pasado. Podría ser códigos o signos de las primeras escrituras de la humanidad.
En cuanto a la «función» o «fundamento» del Arte Rupestre como tal, es de mero sentido común que no se puede hablar de intención de hacer mero arte, para ser contemplado o admirado por otros, cuando un humano se adentra hasta los puntos más recónditos de una caverna, se arrastra por estrechos pasos, y hasta atraviesa, en algunos casos, pequeños estanques naturales de agua, o bien baja por pozos peligrosos, para simplemente grabar o pintar un solo animal, a veces, o unos pocos signos no figurativos, lineales, geométricos y «abstractos» a los que los estudiosos no hayan sentido alguno. Más allá de cualquier duda razonable posible, en estos casos no podemos hablar de simple arte ni de intencionalidad artística de ninguna clase. Algo así solo puede hallar justificación en la necesidad de plasmar algo que no es para el común de los mortales. En casos como estos, es lícito pensar que la intencionalidad es ocultista, mistérica o mágica. La mayoría de los científicos huyen como de la peste negra de términos como ocultismo, misterio, magia, esoterismo, y cualquier idea que los relacione. Pero es completamente absurdo rechazar ideas que forman parte natural de cualquier pensamiento mágico-religioso del ser humano de cualquier época, más aún en tiempos tan remotos. Ciertamente, hay pinturas cerca de las entradas de las cuevas y a veces hasta casi al aire libre, en abrigos rocosos, en muchos casos junto a sus hogares, lo que evidencia que algunas sí fueron realizadas para que fueran vistas por cualquiera, o al menos, que no importaba que fueran vistas. Pero muchas otras se hicieron en los sitios más recónditos y difíciles de acceder, como si la intención fuera justo lo contrario, es decir, ocultarlas todo lo posible. De modo que se puede hablar claramente de dos tipos de manifestaciones rupestres: las expositivas o que no importaba que fuera vistas por cualquiera, que podríamos llamar «grafismo exotérico», y las ocultas, que solo conocería el autor mismo o algunas personas selectas, y seguramente creadas para que fueran vistas por determinados seres espirituales o ciertas divinidades elementales, y que bien podríamos llamar «grafismo esotérico».
Toda manifestación gráfica, sea del tipo que sea, cumple como mínimo una de cuatro funciones básicas, aunque puede cumplir dos, tres, e incluso las cuatro a la vez. Estas son: comunicar, evocar, adorar, y testimoniar.
Comunicación: Cuando el autor representa una figura, signo o escena con el objeto de comunicar, o sea, «hacer a otro partícipe de lo que uno tiene» (RAE), «descubrir, manifestar o hacer saber a alguien algo» (RAE). Todo ello mediante el acto de «trasmitir señales mediante un código común al emisor y al receptor» (RAE).
Evocación: Cuando el autor representa una figura, signo o escena con el objetivo de evocar, o sea, «traer algo a la memoria o a la imaginación» (RAE), y por definición, «para llamar a los espíritus (o divinidades) y a los muertos, suponiéndolos capaces de acudir a los conjuros e invocaciones» (RAE)... (Continua en el PDF).
[Fragmento del libro: ¿LA ESCRITURA NACIÓ EN OCCIDENTE? Marcelino Sanz de Sautuola y la Cueva de Altamira. Ensayo sobre la Escritura Lineal Paleolítica. Las primeras escrituras lineales fonográficas de la historia, halladas en cuevas y artefactos paleolíticos de España, Portugal y Francia, de Georgeos Díaz-Montexano, 2014. Una obra sin precedentes con más de doscientas ilustraciones].
Artículos relacionados:
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/29/la-escritura-nacio-en-occidente-marcelino-sanz-de-sautuola-y-la-cueva-de-altamira/
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/18/georgeos-diaz-montexano-se-remonta-al-paleolitico-el-culto-a-poseidon-2/
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/29/georgeos-diaz-montexano-el-caballo-unicornio-de-altamira/
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/29/georgeos-diaz-montexano-en-asturias-se-hallo-el-primer-hipocampo-o-caballo-marino-de-la-historia/
Georgeos Díaz-Montexano: La Escritura Lineal Paleolítica (ELPA). Arte y escritura en el Paleolítico
Cuando tenemos contacto visual con cualquier obra de arte, del tipo que sea, la primera experiencia de nuestro cerebro es el análisis estético. Nuestro cerebro, de acuerdo a ciertos patrones forjados en nuestra experiencia de vida (según nuestras creencias, ideologías, filosofías, conocimientos, tendencias y gustos, etc.), en cuestiones de segundos, y valiéndose de la vista, realiza un rápido barrido o «escaneo visual», cuyo resultado será muy importante para los próximos segundos, ya que será lo que determine que sigamos observando la obra, o que simplemente pasemos de inmediato a otra. Este primer análisis, producto de nuestro primer contacto visual con la obra de arte, es la que nos dirá, sencillamente, si «nos gusta» o «no nos gusta». Si «nos gusta», entonces pasamos a otros niveles como recrearnos visualmente en el placer estético, primero, y segundo, tratar de comprender la obra, es decir, conocer el mensaje que encierra, qué fue lo que el autor quiso representar o trasmitir con la misma. Este proceso elemental se cumple en todos por igual. No es exclusivo de unas pocas mentes privilegiadas con un alto cociente intelectual. Todos, desde el más humilde obrero, o campesino sin apenas estudios, hasta el más culto intelectual, sometemos cada obra de arte o cada expresión gráfica visual a los mismos procesos elementales. No necesitamos un «crítico de arte» para saber, tras el primer análisis visual, si «nos gusta» o no «nos gusta», ni tampoco lo necesitamos para determinar si la obra es «buena», según nuestros patrones estéticos y culturales. Si «nos gusta», y por tanto, nos parece una «buena» obra de arte, nos interesamos en la misma, nos recreamos con ella, la intentamos adquirir o guardar en el formato que nos sea posible, la visitamos (si está en algún museo, galería o monumento arqueológico) cuando podemos, y hasta intentamos profundizar en ella, en su significado, en el «por qué» y el «para qué» de la misma, pero si «no nos gusta», sencillamente pasamos de ella, sin preocuparnos en lo más mínimo por saber más de la misma, y seguramente hasta la olvidamos, a menos que nos la estén recordando constantemente. De hecho, todos conocemos y recordamos «obras de arte» que ni siquiera merecen tal denominación, por anti-estéticas, horribles, grotescas, y hasta repulsivas para nuestra alma, pero que ciertos «modismos» e «intereses» nos la han estado siempre vendiendo como ejemplos de «grandes obras de arte» de la humanidad. Y no pondré ejemplos, porque, obviamente, el «gusto» por determinadas obras de artes, es tan personal como el gusto o preferencia por el tipo de música o literatura, o de mujer u hombre que nos «gusta». Cada cual sabe cuáles son esas «horribles obras de arte» que su alma o ser no es capaz de soportar.
Cuando se toma contacto visual con las obras de arte del Paleolítico Superior europeo, especialmente el de la cornisa Astur-Cántabro-Aquitana, la mayoría pasamos esa primera fase en la que sentimos que «nos gusta», especialmente las manifestaciones de Altamira, no en balde llamada la «Capilla Sixtina del arte cuaternario», y después, pasamos a la segunda fase, donde nos interesamos y sentimos que queremos «saber más» sobre las mismas. Queremos saber no solo quién las creo exactamente, sino «el por qué» y el «para qué». Estas preguntas se mantienen en nuestras mentes y ahí quedarán siempre, hasta que las respuestas a las mismas sean halladas, quedando archivadas en nuestros cerebros, hasta entonces. Pero nunca serán enviadas a la «papelera» de nuestro ordenador mental.
Esta es la razón por la que desde el primer momento en que fueron halladas, no se ha parado de intentar responder tales preguntas. Obviamente, esto no habría sucedido si hubieran sido ta rematadamente grotescas y horribles, sin valor estético alguno, que solo causaran rechazo. De hecho, algo parecido ha pasado con las abundantes muestras de signos lineales y geométricos simples, que al no producir «placer estético» alguno en nuestros cerebros -ni de inmediato ni tardíamente- han sido condenados al casi olvido, ocupándose de los mismos muy pocos investigadores, los cuales, casi como «lobos solitarios», clamando a voces en el desierto, han intentado catalogarlos y estudiarlos. Resulta que justo en esta abundante presencia de signos «no figurativos», lineales o geométricos simples, es donde se podría hallar la evidencia de un verdadero sistema codificado de comunicación gráfica, o sea, un tipo de escritura lineal. Probablemente, la verdadera y única razón por la que no leemos en los libros de Historia que la escritua ya fue inventada en el Paleolítico es porque, sencillamente, los elementos del signario o los signarios lineales que la podrían componer, apenas han sido estudiados ni considerados, precisamente, por esa carencia de placer estético que experimentamos cuando los vemos. Nuestro cerebro solo percibe «garabatos» sin sentido alguno, y en algunos casos solo percibe caos. No sentimos (la mayoría) placer estético cuando vemos signos lineales que como simples rayas inconexas, casi siempre negras, aparecen distribuidas a veces de un modo algo aleatorio y caótico, sin aparente orden o simetría, por tanto, sin sentido alguno para nuestras mentes racionales. Pero estas manifestaciones gráficas «feas», resultan que podrían ser tan importantes, o más, que las más bellas grafías o pinturas de nuestro remoto pasado. Podría ser códigos o signos de las primeras escrituras de la humanidad.
En cuanto a la «función» o «fundamento» del Arte Rupestre como tal, es de mero sentido común que no se puede hablar de intención de hacer mero arte, para ser contemplado o admirado por otros, cuando un humano se adentra hasta los puntos más recónditos de una caverna, se arrastra por estrechos pasos, y hasta atraviesa, en algunos casos, pequeños estanques naturales de agua, o bien baja por pozos peligrosos, para simplemente grabar o pintar un solo animal, a veces, o unos pocos signos no figurativos, lineales, geométricos y «abstractos» a los que los estudiosos no hayan sentido alguno. Más allá de cualquier duda razonable posible, en estos casos no podemos hablar de simple arte ni de intencionalidad artística de ninguna clase. Algo así solo puede hallar justificación en la necesidad de plasmar algo que no es para el común de los mortales. En casos como estos, es lícito pensar que la intencionalidad es ocultista, mistérica o mágica. La mayoría de los científicos huyen como de la peste negra de términos como ocultismo, misterio, magia, esoterismo, y cualquier idea que los relacione. Pero es completamente absurdo rechazar ideas que forman parte natural de cualquier pensamiento mágico-religioso del ser humano de cualquier época, más aún en tiempos tan remotos. Ciertamente, hay pinturas cerca de las entradas de las cuevas y a veces hasta casi al aire libre, en abrigos rocosos, en muchos casos junto a sus hogares, lo que evidencia que algunas sí fueron realizadas para que fueran vistas por cualquiera, o al menos, que no importaba que fueran vistas. Pero muchas otras se hicieron en los sitios más recónditos y difíciles de acceder, como si la intención fuera justo lo contrario, es decir, ocultarlas todo lo posible. De modo que se puede hablar claramente de dos tipos de manifestaciones rupestres: las expositivas o que no importaba que fuera vistas por cualquiera, que podríamos llamar «grafismo exotérico», y las ocultas, que solo conocería el autor mismo o algunas personas selectas, y seguramente creadas para que fueran vistas por determinados seres espirituales o ciertas divinidades elementales, y que bien podríamos llamar «grafismo esotérico».
Toda manifestación gráfica, sea del tipo que sea, cumple como mínimo una de cuatro funciones básicas, aunque puede cumplir dos, tres, e incluso las cuatro a la vez. Estas son: comunicar, evocar, adorar, y testimoniar.
Comunicación: Cuando el autor representa una figura, signo o escena con el objeto de comunicar, o sea, «hacer a otro partícipe de lo que uno tiene» (RAE), «descubrir, manifestar o hacer saber a alguien algo» (RAE). Todo ello mediante el acto de «trasmitir señales mediante un código común al emisor y al receptor» (RAE).
Evocación: Cuando el autor representa una figura, signo o escena con el objetivo de evocar, o sea, «traer algo a la memoria o a la imaginación» (RAE), y por definición, «para llamar a los espíritus (o divinidades) y a los muertos, suponiéndolos capaces de acudir a los conjuros e invocaciones» (RAE)... (Continua en el PDF).
[Fragmento del libro: ¿LA ESCRITURA NACIÓ EN OCCIDENTE? Marcelino Sanz de Sautuola y la Cueva de Altamira. Ensayo sobre la Escritura Lineal Paleolítica. Las primeras escrituras lineales fonográficas de la historia, halladas en cuevas y artefactos paleolíticos de España, Portugal y Francia, de Georgeos Díaz-Montexano, 2014. Una obra sin precedentes con más de doscientas ilustraciones].
Artículos relacionados:
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/29/la-escritura-nacio-en-occidente-marcelino-sanz-de-sautuola-y-la-cueva-de-altamira/
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/18/georgeos-diaz-montexano-se-remonta-al-paleolitico-el-culto-a-poseidon-2/
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/29/georgeos-diaz-montexano-el-caballo-unicornio-de-altamira/
http://georgeosdiazmontexano.wordpress.com/2014/10/29/georgeos-diaz-montexano-en-asturias-se-hallo-el-primer-hipocampo-o-caballo-marino-de-la-historia/
Research Interests: Prehistoric Archaeology, Palaeolithic Archaeology, Religion and ritual in prehistory, Iberian Prehistory (Archaeology), Paleolithic Europe, and 25 morePrehistoric Art, Neanderthals (Palaeolithic Archaeology), Early Upper Paleolithic technocomplex (Archaeology), Middle to Upper Paleolithic Transition, Modern human origins, Paleolithic art, rock art, Upper Paleolithic, Prehistory, Prehistoric Rock Art, Paleolithic, Arte Rupestre, Cantabrian Palaeolithic, Paleolithic Archaeology, Palaeolithic Europe, Palaeolithic archaeology, Mesolithic archaeology, Prehistoric transitions, Environmental archaeology, Archaeozoology, Pleistocene fauna, Palaeoclimate, Refugia and recolonisation, Spatial analysis, Palaeolithic art and symbolism, Arte Rupestre Prehistórico, Arte Rupestre Atlántico, Paisaje Arqueológico, Prehistoria Reciente, Prehistoric Artefacts, Cueva De Altamira, Arte Prehistórico, Arte Rupestre Postpaleolítico, Arte Rupestre Pre-esquemático, Cronología Del Arte Rupestre, Filosofía Del Arte Prehistórico, Altamira Cave, Asturia Palaeolithic, and France Palaeolithic
GRAMMATICAE IBERICAE. V. 02 extendida con 60 items Admirados paleohispanistas: En aras de los más elevados y nobles principios éticos de la búsqueda intelectualmente honesta de la verdad histórico-científica, esté donde esté, venga de... more
GRAMMATICAE IBERICAE. V. 02 extendida con 60 items
Admirados paleohispanistas:
En aras de los más elevados y nobles principios éticos de la búsqueda intelectualmente honesta de la verdad histórico-científica, esté donde esté, venga de quien venga, sea cual sea y caiga quien caiga, os hago envío de este breve cuestionario sobre morfotipología, fonosintáctica, gramática y léxico de la lengua Ibera, que espero os parezca bien responder.
Como soy consciente de que todos los presentes tendremos muy poco tiempo libre para atender cualquier asunto fuera de aquellos que nos ocupan diariamente entre muchos proyectos y compromisos sociales, os facilitaré la manera en que podéis responderlas con un mínimo de tiempo y esfuerzo. Nos os llevará más que unos pocos minutos.
Esta sería la guía que sugiero para la optimización del tiempo que podéis dedicar a vuestras respuestas:
a) Si creéis que algunos de los items no son aceptados por una mayoría (es decir, que no hay consenso mayoritario), bastará con que así se indique, por ejemplo: “Sobre el item 1, no creo que haya consenso mayoritario o casi general…”, y así con cada item sobre el que cada uno de vosotros estiméis no existe consenso mayoritario o general, y si no os causa mucha molestia, en tales casos agradecería una mínima argumentación, muy simple, del tipo “porque la función o significado de ese item, solo la sostienen o defienden NP (fecha de publicación) y NP (fecha de publicación), etc.”
b) Todo item con el que estéis de acuerdo en que sí existe un cierto consenso que se podría considerar mayoritario o bastante general, no sería necesario decir nada. Es decir, el silencio sobre cada item en particular, se entenderá como que sí os parece que hay cierto consenso mayoritario sobre la función/significado o característica observada para ese item.
c) En cualquier caso, si queréis añadir un comentario extra (con toda la extensión que decidáis) sobre cualquiera de los items, por supuesto será mas que bienvenido y muy agradecido.
En la próxima página os muestro en modo de tabla los items de este importante cuestionario. El campo “Comentario” lo he incluido en la tabla para yo mismo añadir después el comentario o nota sobre el item en cuestión que cada uno de vosotros hagáis. Así reduciré más aún vuestro tiempo y esfuerzo. Cuando todos halláis contestado, completo la tabla con vuestros comentarios y os paso copia de la versión final de la misma.
Nota: Si me he dejado fuera algún item sobre el que consideréis que hay cierto consenso mayoritario, os agradecería que me informéis de ello.
Admirados paleohispanistas:
En aras de los más elevados y nobles principios éticos de la búsqueda intelectualmente honesta de la verdad histórico-científica, esté donde esté, venga de quien venga, sea cual sea y caiga quien caiga, os hago envío de este breve cuestionario sobre morfotipología, fonosintáctica, gramática y léxico de la lengua Ibera, que espero os parezca bien responder.
Como soy consciente de que todos los presentes tendremos muy poco tiempo libre para atender cualquier asunto fuera de aquellos que nos ocupan diariamente entre muchos proyectos y compromisos sociales, os facilitaré la manera en que podéis responderlas con un mínimo de tiempo y esfuerzo. Nos os llevará más que unos pocos minutos.
Esta sería la guía que sugiero para la optimización del tiempo que podéis dedicar a vuestras respuestas:
a) Si creéis que algunos de los items no son aceptados por una mayoría (es decir, que no hay consenso mayoritario), bastará con que así se indique, por ejemplo: “Sobre el item 1, no creo que haya consenso mayoritario o casi general…”, y así con cada item sobre el que cada uno de vosotros estiméis no existe consenso mayoritario o general, y si no os causa mucha molestia, en tales casos agradecería una mínima argumentación, muy simple, del tipo “porque la función o significado de ese item, solo la sostienen o defienden NP (fecha de publicación) y NP (fecha de publicación), etc.”
b) Todo item con el que estéis de acuerdo en que sí existe un cierto consenso que se podría considerar mayoritario o bastante general, no sería necesario decir nada. Es decir, el silencio sobre cada item en particular, se entenderá como que sí os parece que hay cierto consenso mayoritario sobre la función/significado o característica observada para ese item.
c) En cualquier caso, si queréis añadir un comentario extra (con toda la extensión que decidáis) sobre cualquiera de los items, por supuesto será mas que bienvenido y muy agradecido.
En la próxima página os muestro en modo de tabla los items de este importante cuestionario. El campo “Comentario” lo he incluido en la tabla para yo mismo añadir después el comentario o nota sobre el item en cuestión que cada uno de vosotros hagáis. Así reduciré más aún vuestro tiempo y esfuerzo. Cuando todos halláis contestado, completo la tabla con vuestros comentarios y os paso copia de la versión final de la misma.
Nota: Si me he dejado fuera algún item sobre el que consideréis que hay cierto consenso mayoritario, os agradecería que me informéis de ello.
Research Interests: Altaic Linguistics, Basque History, Iron Age Iberian Peninsula (Archaeology), Euskera, Iberian Epigraphy, and 15 morePaleohispanic scripts & languages, Mundo ibérico, Nostratic, Lengua ibérica, Iberian language, Archaeology Iberian Prehistory Iron Age, Palaeohispanic languages, Basque Language, Paleohispanística, Paleohispanistics, Turkic languages, Euskara, Altaic Studies, Nostratic Grammar, and Turkic & Altaic Studies
Proto-Canaanean Script in Funerary Iconography on an Infant Burial Jar from Ashkelon?
Research Interests: Writing, Canaanite Languages, Egypt and Canaan, Canaanite, Alphabetic Writing, and 8 moreAncient Canaanite Religion, History and Archaeology of Canaan, Proto-Canaanite, Canaanite Phoenician history and archaeology, Proto Canaanite, Proto Alphabet, Canaanite Languages and Epigraphy, and Proto-Canaanite alphabet
La hipótesis transeurasiático-caucasiana del ibérico seltar como término funerario para lápida sepulcral. Otra voz que parece pertenecer al léxico funerario es el ibérico seltar/seldar. Su condición como término funerario no ha sido... more
La hipótesis transeurasiático-caucasiana del ibérico seltar como término funerario para lápida sepulcral.
Otra voz que parece pertenecer al léxico funerario es el ibérico seltar/seldar. Su condición como término funerario no ha sido prácticamente puesta en duda por nadie. Parece haber un consenso casi total en este sentido...
En este capítulo de mi libro 'IBÉRICO TRANSEURASIÁTICO. La hipótesis eusko-ibero-altaica y caucasiana' se interpretan la estelas ibéricas de Cretas, Teruel (e.10.1), Mas de Barberán Nogueruelas, Teruel (VelazaC2,3.1.Mas de Barbera), Estela de Cabanes, Castelló (f.5.1), Estela de Cagliari, Cerdeña (x.0.1), Estela de Sinarca, Valencia (f.14.1) y la Estela de El Acampador, Caspe, Zaragosa (E.13.1).
Otra voz que parece pertenecer al léxico funerario es el ibérico seltar/seldar. Su condición como término funerario no ha sido prácticamente puesta en duda por nadie. Parece haber un consenso casi total en este sentido...
En este capítulo de mi libro 'IBÉRICO TRANSEURASIÁTICO. La hipótesis eusko-ibero-altaica y caucasiana' se interpretan la estelas ibéricas de Cretas, Teruel (e.10.1), Mas de Barberán Nogueruelas, Teruel (VelazaC2,3.1.Mas de Barbera), Estela de Cabanes, Castelló (f.5.1), Estela de Cagliari, Cerdeña (x.0.1), Estela de Sinarca, Valencia (f.14.1) y la Estela de El Acampador, Caspe, Zaragosa (E.13.1).