High Spirits

Nakamura Kankuro VI is from a Kabuki dynasty dating to the seventeenth century.Photograph by Ethan Levitas.

For people accustomed to the cooler precincts of modernist and postmodernist art, it is often a joy to reëncounter older, messier forms of theatre, with coincidences and murders and the like. Therefore, when I arrived at the Rose Theatre for “The Ghost Tale of the Wet Nurse Tree,” the Kabuki company Heisei Nakamura-za’s contribution to the Lincoln Center Festival, I was not surprised to find the lobby packed with people spending too much money at the snack bar and looking as though they were going to a soccer game.

Here, with considerable abridgment, is what happens in “The Ghost Tale of the Wet Nurse Tree.” The distinguished painter Shigenobu and his wife, Oseki, have a new baby boy. Hanging around the neighborhood is a self-styled samurai, Namie, wearing a hat the size of a washtub, with a nasty smirk on his face. Shigenobu announces that he’s leaving town to create a dragon painting for a famous temple. Incredibly, he entrusts the care of his wife and son to Namie. The minute he’s gone, Namie plies the family servant, Shosuke, with drink and persuades him to kill his master. On the day that Shigenobu is to finish the painting, a crowd gathers at the temple. Shigenobu enters, looking peculiar. He fills in the final detail, the dragon’s eyes. Then he mounts the altar and—poof!—he vanishes. Shosuke has carried out his assignment: Shigenobu has become a ghost. Namie now persuades Oseki to marry him, but he’d prefer not to be encumbered with the child, so he tells Shosuke to take him to a waterfall and drown him. Once Shosuke leaves, Namie instructs his henchman, Sanji, to follow the servant and kill him after he has killed the baby.

By now, it’s clear that the primary virtue of “The Wet Nurse Tree” is not its plot, which you can barely follow. Another confounding factor is that the play is full of quick-changes. Nakamura Kankuro VI, the thirty-two-year-old star of the show (and a co-director of the troupe), plays three roles—Shigenobu, Shosuke, and Sanji—and much of the audience’s pleasure derives from his shape-shifting from one role to another within a given scene. Sometimes it’s as if Kankuro can’t walk behind a tree as one character without emerging on the other side as another. Remember when Shigenobu, or what looked like him, disappeared into the altar? Well, an instant afterward another man appeared in an adjoining room of the temple. “Sanji!” the people there cried. “We didn’t notice you here before!” That’s because he wasn’t there before.

At the waterfall (a real one—spectators in the front rows were given raincoats), Shosuke and Sanji battle to the death. While Kankuro plays one man, the other may be played by a second actor, who keeps his face averted. Or we are shown a big bush in which he is supposedly hiding. Then Kankuro switches. And, the minute the baby is tossed into the water, the actor’s third persona rejoins us. Shigenobu’s ghost, white-faced and dire, appears at the top of the waterfall, looking like Zeus, the bolt-thrower. He demands his son, who is still alive, and gets him. You look from one to the next of the three characters and ask yourself which of these costumes has Kankuro in it, and how long that situation is going to last.

The virtuosity is breathtaking: not just the speed of the costume changes (how do they switch the wigs so fast?) but the acting skills, the fact that Kankuro can speak like a servant one moment and like an immortal the next. It’s more than speaking, though. Much Kabuki movement is a kind of dance, rowdy or ceremonious or whatever is required. The actors hitch up their robes to show you what their legs are doing.

The virtuosity is not just a thrill in itself; it is the motor of comedy. Compared with some other forms of Japanese theatre—Noh, for example—Kabuki had humble beginnings. It was made by common people for common people. The story goes that in the early years of the seventeenth century a certain “shrine maiden,” Okuni, had a female troupe that gathered on a dry riverbed in Kyoto and staged shows described as “kabuku”—which, according to Heisei Nakamura-za’s program notes, is an archaic word meaning “tilted” but also implying “strange” or, perhaps, “risqué.”

These shows, which were hugely popular, were soon banned, as, later, were similar theatricals using boys as actors. It seems that both groups offered sexual services as well as dramatic entertainments, a typical pairing in vernacular theatre of the time. Since the mid-seventeenth century, Kabuki, with rare exceptions, has been performed only by adult males, handing down their skills from father to son. (The Nakamura Kabuki dynasty is nineteen generations old.) Women are played by onnagata, men who specialize in female roles. Oseki, Shigenobu’s wife, is played, with porcelain delicacy, by Nakamura Shichinosuke II, Kankuro’s younger brother, who directs the company with him.

Heisei Nakamura-za does not perform on riverbeds, but it does preserve something of Kabuki’s populist origins. According to the press release, Nakamura Kanzaburo XVIII, the father of Kankuro and Shichinosuke, and the head of the troupe until his bitterly mourned death, from cancer, a year and a half ago (he was only fifty-seven), said that one of his goals was to strengthen “Kabuki’s happy-go-lucky, slapstick, naughty quality.” Hence, I believe, the disorderly plots and the razor-sharp stagecraft. Kanzaburo wanted to restore to Japanese audiences a comedy of awe and hilarity, a picture of life as variety and surprise. The closest analogy in American art is probably the Saturday-night movie. It is not irrelevant here that Kabuki is a commercial enterprise. Other forms of Japanese theatre, such as Noh and Bunraku, subsist on government funding. Kabuki lives on ticket sales.

It seems to me that Kanzaburo may have been a little too modern-minded: he inserted a lot of meta-theatre into his work. In this production of “The Wet Nurse Tree,” which is his (the play began its life as a story in a Tokyo newspaper, in 1889), a rather sinister tale is interrupted again and again, between scenes, by a bunch of rowdies coming out and telling us one thing or another. They’re the ones who distribute the raincoats, and they come back with mops and pails after the waterfall episode. They refer to the review—a favorable one—that they got in the Times. They express bewilderment over the plot of the play. “Plus, everyone’s name starts with an ‘S,’ ” one of them says. (In case you think Namie is an exception, it’s an alias. The character’s real name is Sasashige.)

These guys were cute, but I tired of them. I also think that Kanzaburo may have gone too far in ramping up the slapstick. When Shosuke and Sanji were engaged in what was supposed to be mortal combat, they looked a lot like a couple of kids having a water fight in a swimming pool. Again, it was fun for a while, but not for as long as it lasted, and, if fun was what this episode was about, how do you explain that scary ghost sitting at the top of the waterfall?

Still, I don’t feel quite right about second-guessing a man who was trying to keep a four-hundred-year-old theatrical form alive as a commercial enterprise. Also, he made wonderfully subtle decisions at certain points—the end, for example. The villainous Namie, of course, has to be eliminated (to our disgust, he is still married to the nice Oseki), but the person who gets to do the deed is Shigenobu’s child—who is now nine years old—and he uses a pretty silver sword that looks like something out of “The Nutcracker.” Down goes Namie, and what seems to be a flame-shaped holograph appears in the air—obviously Shigenobu’s spirit, avenged at last, and proud of his son. Everything here is just right: dignified and ritualistic—a dance—but also a little sweet, a little funny. ♦